"uma mulher diferente" - Translation from Portuguese to Arabic

    • امرأة مختلفة
        
    • إمرأة مختلفة
        
    É verdade que, para a pesquisa, dorme com uma mulher diferente cada noite? Open Subtitles هل صحيح أنه لغرض أبحاث تنامين مع امرأة مختلفة كل ليلة ؟
    Sempre com uma mulher diferente, nunca teve dificuldade para arrumar um encontro... Open Subtitles دائما ما تكون معه امرأة مختلفة على ذراعه لم يعاني مطلقا في الحصول على موعد
    Não sei. Sinto-me uma mulher diferente. Open Subtitles لا اعلم يا سونيا, ولكني شعرت بأنني امرأة مختلفة
    Quando te telefonava, respondia sempre uma mulher diferente. Open Subtitles كلما اتصلت بك، تجيبني دائماً إمرأة مختلفة.
    Todas as noites, uma mulher diferente, ser cobiçado, ter de abraçar e beijar e enroscar. Open Subtitles كل ليلة إمرأة مختلفة مضطر لغمز وتقبيل وعناق
    Só sabes sair estrada fora e dormir com uma mulher diferente todas as noites e, quando finalmente chegas a casa, criticas-me? Open Subtitles كل ما تفعله هو الخروج على الطريق وتنام مع امرأة مختلفة كل ليلة، ثم تعود إلى المنزل لتنتقدني؟
    Assim o Olivier podia ter uma mulher diferente todas as noites. Open Subtitles كوزي اوليفييه) يمكنه أن يكون ) امرأة مختلفة كل ليلة
    Com uma mulher diferente todas as noites. Open Subtitles يخرج مع امرأة مختلفة كل ليلة
    uma mulher diferente, uma mulher mais nova. Open Subtitles امرأة مختلفة وشابة
    - Agora, sou uma mulher diferente. Open Subtitles الآن أنا امرأة مختلفة.
    É uma mulher diferente. Open Subtitles إنها امرأة مختلفة.
    E sou uma mulher diferente da que conheceste em tempos. Open Subtitles وأنا قد صرت إمرأة مختلفة عن تلك الفتاة التي كنت تعرفها.
    És uma mulher diferente agora. Open Subtitles أنت إمرأة مختلفة الآن. أنت ذكية،
    Meu Deus, parecias mesmo uma mulher diferente. Open Subtitles لقد بدوتِ وكأنكِ إمرأة مختلفة
    A sério, você seria uma mulher diferente. Open Subtitles حقاً ... انتِ إمرأة مختلفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more