"uma mulher morta" - Translation from Portuguese to Arabic

    • امرأة ميتة
        
    • إمرأة ميتة
        
    • سيدة ميتة
        
    • إمراة ميتة
        
    • امرأة متوفية
        
    • امرأة ميّتة
        
    • إمرأة ميته
        
    • إمرأة هالكة
        
    Porque me traria uma mulher morta até à praia? Open Subtitles لماذا يمكن أن تُحضرني امرأة ميتة للشاطئ ؟
    Recebemos uma chamada sobre uma mulher morta numa garagem Open Subtitles لقد تلقينا مكالمة بخصوص امرأة ميتة في مرآب
    Sem ele, sou uma mulher morta. Não confio em ninguém. Open Subtitles مع ذهابه، أنا امرأة ميتة لا يمكنني الوثوق بأحد
    Ellen, está uma mulher morta no chão do quarto dele, com uma grande ferida de bala na cara. Open Subtitles نعم، حسنا، إلين، هناك على الأرض إمرأة ميتة في غرفة نومه الرئيسية مع جرح من طلق ناري كبير كبير كبير في وجهها
    Eles não podem processar uma mulher morta. Open Subtitles إنهم لا يستطيعون أن يقاضوا إمرأة ميتة
    És oficialmente uma mulher morta. Open Subtitles نعم الإقتناع هذا كلّ ما نريده رسمياً أنت سيدة ميتة
    Então se ela estava morta antes de ter sido mordida, o tubarão arranca o braço a uma mulher morta, rompe-lhe uma artéria. Open Subtitles حسنا, إذاً إذا كانت ميتة حتى قبل انت تتعرض للعض , فإن القرش قام بعض ذراع إمراة ميتة,
    Parecia um pouco reles usar os sapatos de uma mulher morta. Open Subtitles ارتداء حذاء امرأة متوفية كان يبدو أمرًا غير لائق
    Dizia que uma mulher sem um filho... não é melhor que uma mulher morta. Open Subtitles تقول أن امرأة لا تنجب طفلاً ليست أفضل من امرأة ميتة.
    Mas muitos não foram apanhados a roubar o apartamento de uma mulher morta. Open Subtitles لكن لم يتم القبض على العديد من الشبان و هم يقومون بسرقة شقة امرأة ميتة
    Sim, é pior que isso porque a tua foto apareceu no telemóvel de uma mulher morta. Open Subtitles انه أسوأ من ذلك لأن صورتك ظهرت على هاتف امرأة ميتة
    Porque um idiota deixou uma mulher morta numa casa de banho. Open Subtitles لأنّ حقيرًا ما ترك امرأة ميتة في الحمّام
    uma mulher morta no chão do seu quarto devido ao seu ego frágil. Open Subtitles كانت امرأة ميتة مستلقية على أرض منزلك بسبب غرورك.
    Dispunha-se a viver na sombra de uma mulher morta, mas não na sombra de três com vida. Open Subtitles انها مستعدة للعيش في ظل امرأة ميتة. قالت اسن وأبوس]؛ ر مستعدة للعيش في ظل ثلاثة منها حية.
    Mas ele teinha a jóia de uma mulher morta na garagem. Open Subtitles لكن لديه مجوهرات امرأة ميتة في جراجه
    Não podes ser representada por uma mulher morta. Open Subtitles لا يمكنك أن تعملى لدى إمرأة ميتة
    Então uma mulher morta pôs a cassete no teu quarto? Open Subtitles -لهذا حصلنا على الفيديو -إذا إمرأة ميتة وضعت الشريط في غرفتك؟
    uma mulher morta na vossa cozinha. Open Subtitles سأذهب لشرطة الحرم الجامعى هُنالك سيدة ميتة فى مطبخك
    Isso significa que o tubarão é apenas culpado de morder uma mulher morta. Open Subtitles هذا يعني ان القرش مذنب فقط لعضه إمراة ميتة.
    Tudo o que eu sei é que envolve uma mulher morta. Open Subtitles كل ما أعرف يقينا أن هناك امرأة متوفية.
    Foste arrancada do útero de uma mulher morta. Open Subtitles تم استخراجك من رحم امرأة ميّتة.
    Não! Está o corpo de uma mulher morta dentro da cama. Open Subtitles لا، يوجد إمرأة ميته داخل الفراش في المفرش
    - Sou uma mulher morta. Open Subtitles -أنا إمرأة هالكة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more