"uma mulher no" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إمرأة في
        
    • امرأة في
        
    • امرأه في
        
    • امرأة عند
        
    • إمرأة على
        
    -Não tenho muito tempo. -Havia uma mulher no carro. Open Subtitles الآن ليس هناك وقت كبير لقد كان هناك إمرأة في السيارة
    Vi uma mulher no nosso corredor com uma coisa destas como top. Open Subtitles رأيت إمرأة في رواقنا ترتدي واحدة كهذه كلباس علوي
    O coração dela pode salvar uma mulher no Minnesota. Open Subtitles هناك إمرأة في مينيسوتا التي يمكن أن يوفّر بقلب صديقك.
    Quando se aproximou ele, ele viu uma mulher no jardim segurando uma criança nos braços dela e balbuciando como se fosse recém-nascido e fosse seu primeiro passeio! Open Subtitles و بينما هو يقترب شاهد امرأة في الحديقة تحمل رضيعاً في ذراعيها و تتمتم له كما لو كان حديث ولادة خرج لتوه لتنفس الهواء
    Uma mulher, no último degrau das escadas, estava sentada. Open Subtitles امرأة في أسفل الدرج كانت مجرد جالسة هناك
    uma mulher no 3º andar que chora por estes ombros. Open Subtitles هنالك امرأه في الدور الثالث التي ستبكي على هذي الاكتاف.
    Ele disse que foi ajudar uma mulher no rio, e pensou que ela estava a afogar-se, mas, a seguir só se lembra dela levar o seu filho. Open Subtitles إنه يقول أنه قد ذهب لمساعدة إمرأة في النهر، ظناً منه أنها كانت تغرق، ولكنه فوجيء بها بعدها تسير برفقة ولده.
    Ele foi colocado KO por uma mulher no centro comercial e caiu numa prateleira de perfumes. Open Subtitles لقد ضربته إمرأة في السوق وسقط بعنف على عارضة عطور.
    Havia uma mulher no carro que bateste. Open Subtitles لقد كانت إمرأة في تلك السيارة التي صدمتها
    uma mulher no parque de estacionamento viu-o fugir e este pobre sujeito, um contabilista entrou la para telefonar. Open Subtitles أي إمرأة في مكانِ الوقوف إنشرْه هَربَ... ... وهذاالرجلِالفقيرِ،محاسب... ... يَذْهبُفي لإسْتِعْمالالهاتفِ لأن سيارتَه زادتْ تسخين.
    Há sempre uma mulher no caso, e tu sabes do que estou a falar. Open Subtitles هناك دائماً a إمرأة في الحالةِ، وأنت تَعْرفُ الذي أَتحدّثُ عنه.
    Quantas vezes ouvi uma mulher no terreno dizendo isso? Open Subtitles كم مرةً سمعت إمرأة في مجالي تقول هذا ؟
    uma mulher no seu estado não devia estar a descansar? Open Subtitles أي إمرأة في شرطك - ألا يجب أن تكون الإرتياح؟ شكرا.
    Tinha uma mulher no seu quarto. Não pode negar. Open Subtitles ، كانت لديك امرأة في غرفتك . لا تستطيع أن تنكر هذا
    Recordo que uma vez vi uma mulher no metro que me atraiu muito. Open Subtitles اتذكر ذات مرة رأيت امرأة في نفق القطارات وكنت منجذبا لها
    Encontrei um corpo de uma mulher no hotel, no mesmo sitio onde tiraste as fotografias. Open Subtitles عثرت على جثة امرأة في الفندق, مباشرة في نفس المكان الذي التقطتِ فيه الصور
    Encontraram o corpo de uma mulher no antigo porto. - Parece suicídio. Open Subtitles وردنا بلاغ عن العثور على جثّة امرأة في المرفأ القديم، تبدو حالة انتحار بالقفز
    A única razão porque te contratei é porque parece bem ter uma mulher no escritório. Open Subtitles هو أنه يبدو شىء جيد أن تكون هناك امرأة في المكتب
    Estás a perguntar-me o que dar a uma mulher no Dia dos Namorados? Open Subtitles ماذا تعطي امرأة في عيد العشاق ؟ لان اخر عيد عشاق اهديت امرأة 59 00: 02:
    uma mulher no quarto ao lado. Open Subtitles هناك امرأه في الغرفه التي بجانبي
    uma mulher no bar que se anda a gabar de lhe ter passado a perna a semana toda. Open Subtitles حسناً, هنالك امرأة عند الحانة تتباهى بخدعة كانت تنفذها عليه طوال الأسبوع
    Vi o demónio a queimar uma mulher no tecto. Open Subtitles رأيت هذا الكائن الشيطاني يحرق إمرأة على السقف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more