"uma muralha" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جدار
        
    • جداراً
        
    • حائط
        
    Foi erguida uma muralha com 15 metros, ao longo da costa de N. Jersey... através do rio Harlem e ao longo da costa de Brooklyn. Open Subtitles جدار ارتفاعه خمسون قدما قد شيد علي طول ساحل نيوجيرسي مارا بطول نهر هارلم حتي ساحل بروكلين للأسفل
    Passar todos esses anos preso atrás de uma muralha. Open Subtitles أن أقضى كل هذه السنوات محصور وراء جدار من التهذب.
    Pois, sim, uma muralha dentro da minha cabeça que talvez se mantenha de pé? Open Subtitles أجل، ماذا؟ وضع جدار قد يبقى صامدًا؟ بربك
    O seu Biko constrói uma muralha de ódio negro na África do Sul, e combatê-lo-ei, enquanto aqui estiver. Open Subtitles رجُلكم السيد بيكو يبني جداراً من الكراهية السوداء في جنوب أفريقيا وسوف أحاربه طالما أنا قاعد على هذا الكرسي
    A cidade está cercada por uma muralha de gelo. Ele não consegue fugir. Open Subtitles كما أنّ هناك جداراً جليديّاً حول البلدة لا يستطيع الهرب
    Não, havia uma muralha de índios entre nós e a ilha. Open Subtitles كلا يا سيدي، يوجد هناك حائط صلب من الهنود بيننا وبين الجزيرة
    Nosso posto era a Bretanha - ou pelo menos a metade Sul, porque a terra foi dividida por uma muralha de 118 kms construído 3 séculos antes de nós. Open Subtitles وجهتنا كانت بريطانيا أو تحديداً الجزء الجنوبى الأرض التى قسمت الى ثلاثة وسبعون حائط شيدت قبل ثلاث قرون
    Construíste uma muralha à tua volta. Como irá ela reagir se descobrir o interior? Open Subtitles لقد بنيت جدار حول نفسك، كيف لها أن تعلم ما سوف تجده هُناك بالداخل؟
    como tal o imperador, Adriano, erigiu uma muralha ao longo da ilha para impedir os seus ataques mortais e controlar o campo. Open Subtitles ولهذا بنى الامبراطور، هادريان جدار عبر الجزيرة لوقف الغارات القاتلة والسيطرة على الريف
    O quê, queres ter uma muralha da China no meu apartamento? Open Subtitles ماذا، هل تريدين بناء جدار ضخم بيننا في شقتي؟
    Ainda temos uma muralha entre nós e o Rei da Noite. Open Subtitles لا يزال لدينا جدار بيننا وبين الملك ليلة.
    Seja homem contra homem, ou dentro de uma muralha de escudos, qualquer coisa abaixo do joelho é vulnerável. Open Subtitles سواء كان رجلاً في مواجهة آخر أو في مواجهة جدار دروع أي شيء أسفل الركبة عُرضة للخطر
    Durante esta análise, prestei especial atenção à medina, que é esta estrutura com mil anos que costumava ser fechada por uma muralha, aberta em doze portões diferentes, interligados por linhas quase retas. TED وخلال هذا التحليل، أوليت اهتماما خاصا للمدينة المنورة وهو هذا الهيكل الذي يبلغ 1,000 عاماً وأغلق بواسطة جدار مفتوحا بواسطة اثني عشر بوابات مختلفة، متصلة بخطوط مستقيمة تقريبا.
    Consegues construir uma muralha em dois dias? Open Subtitles هل يمكنك بناء جدار للبلدة خلال يومين ؟
    Sabia que o melhor que uma pessoa pode fazer é encontrar um local que possa ser protegido, construir uma muralha e salvar quem for possível. Open Subtitles كانت تعرف أن أفضل شيء يفعله المرء هو إيجاد مكان يمكنه حمايته يشيد جداراً ويحمي كل من يستطيع حمايته
    Constrói uma muralha. Open Subtitles شيّدوا جداراً
    Isto não é uma muralha. Open Subtitles ليس جداراً.
    Constrói uma muralha. Open Subtitles شيّدوا جداراً
    Estávamos a sair de uma muralha numa vila nos arredores da cidade. Open Subtitles كنا مقدمين نحو حائط في قرية صغيرة خارج المدينة
    uma muralha estendida por toda a fronteira, e guardas a vigiar todas as partes. Open Subtitles هناك حائط يمتد عبر الحدود بإكملها والدوريات تحرس كل جزء منه
    Aguentaram-se firmes, como uma muralha, e depois foram-se embora. Open Subtitles كانوا وكأنهم حائط فقد وقف جميعهم ومن ثم ذهبوا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more