uma noção ridícula, eu sei, mas é assim mesmo. | Open Subtitles | فكرة سخيفة، وأنا أعلم، ولكن هناك هو عليه. |
De certeza que tinha uma noção do que queríamos. | Open Subtitles | أعتقدُ أنك واتتكَ فكرة ما الذي نسعى إليه |
Vou mostrar-vos alguns breves excertos, para que tenham uma noção do que realmente se via no terreno. | TED | دعوني أعرض لكم بعض المقاطع القصيرة ، بحيث يكون لديكم فكرة عن ما بدت عليه الأمور بالفعل على أرض الواقع. |
Agora esta é uma noção bem observada e bem establecida da mudança de comportamento. | TED | ان هذا مفهوم هام جداً يمكن متابعته و مراقبته فيما يخص تغير السلوك |
A sustentabilidade é uma ideia, uma noção ou um conceito que é triangulado por três conceitos ou ideias muito importantes: o ambiente, a economia e a sociedade. | TED | والاستدامة هي فكرة أو نظرية أو مفهوم يقع ضمن ثلاثة مفاهيم أو أفكار هامة للغاية وهي: البيئة والاقتصاد والمجتمع. |
Para terem uma noção do aspecto de como é uma proteína da seda de aranha esta é uma proteína de seda de reboque, é apenas uma porção dela, da aranha viúva negra. | TED | لإعطاءكم فكرة عن ما يبدو عليه بروتين خيط العنكبوت هذا هو بروتين خيط الجذب جزء منه فقط من عنكبوت الارملة السوداء |
PC: É uma noção muito profunda saber que nós, enquanto mulheres, estamos na vanguarda disto. | TED | بينيلوب: هي فكرة عميقة جدا لنعلم اننا كنساء نحن في المقدمة من هذا |
Mas espero que, para além do seu uso como dicas, também vos deem uma noção um bocadinho maior do poder da matemática. | TED | لكن أتمنى أنها، إلى جانب استخدامها كنصائح، قد تعطيكم فكرة عن مدى قوة الرياضيات. |
Para vos dar uma noção do quão seco é, considerem que aqui, em Vancouver, chove mais de 1000 milímetros de chuva por ano. | TED | لأعطيكم فكرة إلى أي درجة هي جافة، هنا في فانكوفر تمطر أكثر من 1000 مليمتر سنوياً. |
Todos temos uma noção do que é um espaço plano, euclidiano. | TED | لديكم جميعاً فكرة عن ماهية الفضاء المسطح، الفضاء الايقليدي. |
É muito difícil pensar claramente sobre o bem-estar e eu espero que vos tenha oferecido uma noção de quão difícil é. | TED | من الصعب جداً التفكير مباشرة بالرفاهية، وأأمل أن أكون قد أعطيتكم فكرة عن كم هي صعبة. |
Agora ainda é só uma noção. | Open Subtitles | الآن هي فكرة فقط ولكن أعتقد باستطاعتي الحصول على تمويل |
Os antigos chineses, tinham uma noção mais sofisticada. | Open Subtitles | كان لدى الصينيين القدماء فكرة أكثر تعقيداً |
a noção de afastá-lo das aulas... é uma noção que temos pensado bastante. | Open Subtitles | فكرة إبعادك عن صفّك هي أمر تأمّلنا فيه مطوّلاً |
Creio que isso possa ser útil para vocês dar-nos uma noção do porquê de nos unirmos neste consagrado salão. | Open Subtitles | أن تعطيانا فكرة عن سبب تواجدنا في هذه القاعة الفارغة |
Para ficar com uma noção do movimento dos continentes, temos de deixar de pensar num contexto temporal humano e pensar num enquadramento temporal completamente diferente. | Open Subtitles | ولإدراك فكرة تحرُّك القارات، عليكم تخطي مقياس الزمن البشري والتفكير في فتراتٍ لأوقاتٍ مغايرة كلّياً. |
E de certeza que tens uma noção de como lidar com isso neste caso. | Open Subtitles | و انا واثق ان لديك فكرة عن كيفية التعامل مع هذا فى تلك الحالة |
E portanto, como é que pode haver uma noção objetiva de bem-estar? | TED | وهكذا .. هل يمكن ان نوجد يوما ما مفهوم صريح لوجود الانسان ؟ |
Nos cuidados de saúde, poderiamos caracterizar isto como se a pessoa sente, ou não que consegue ver um caminho na direção de uma melhor saúde. se, realmente, se conseguem ver a ficar mais saudáveis. E essa é uma noção muito importante. | TED | وفي المجال الصحي يمكننا سحب ذلك عليه سواء كان الشخص يظن انه قادر على ان يرى الطريق ويسير به نحو صحة افضل وانهم يمكنهم ان يروا انفسهم يتحسنون و تصبح صحتهم افضل وهذا مفهوم مهم جدا |
É uma noção fantástica de que podemos usar cor. | TED | انه مفهوم رائع .. ويمكن استخدامه |