"uma noite maravilhosa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ليلة رائعة
        
    • بأمسيةٍ رائعة
        
    • الأمسية الرائعة
        
    • أمسية جميلة
        
    • أمسية رائعة
        
    Sim... depois de uma noite maravilhosa pensei que podíamos tomar o pequeno-almoço. Open Subtitles نعم بعد ليلة رائعة اعتقدت ان نحصل على الفطور
    Queridas participantes, estiveram todas muito bem e esta foi uma noite maravilhosa. Open Subtitles ايتها المتسابقات كنتن جميلات وكانت ليلة رائعة
    Foi uma noite maravilhosa edoqueeuprecisavaagora era dum digno fim de festa como velhoLudwigVan . Open Subtitles كانت ليلة رائعة لا ينقصها إلا أن أنهيها بطريقة مثالية "مع "لودفيج فان بيتهوفن
    Desejo-vos uma noite maravilhosa. Open Subtitles تمتعا بأمسيةٍ رائعة أنتما الإثنين
    Enfim, meninas, peço desculpa. Tenham uma noite maravilhosa. Open Subtitles هوه,على كل حال ,سيداتي اعتذر على هذه الأمسية الرائعة
    Foi uma noite maravilhosa, mas é melhor irmos andando. Open Subtitles حسناً لقد كانت أمسية جميلة ولكن يجدر بنا الذهاب
    O Don planeou uma noite maravilhosa para nós, na segunda-feira. Open Subtitles دون خطط من أجل أمسية رائعة لنا يوم الاثنين.
    Mais uma noite maravilhosa em casa da mana Nan. Open Subtitles ليلة رائعة أخرى هنا يا اختي نان.
    Só tenho a dizer que passámos uma noite maravilhosa. Não desistas, meu. Open Subtitles سأقول فقط بأننا قضينا ليلة رائعة
    Descontrai, vamos ter uma noite maravilhosa. Open Subtitles استرخي، اتفقنا؟ سنقضي ليلة رائعة
    Parabéns. É uma noite maravilhosa. Open Subtitles تهانينا، إنها ليلة رائعة للغاية
    Foi uma noite maravilhosa, querida. Open Subtitles كانت ليلة رائعة
    Tudo o que queria era passar uma noite maravilhosa contigo. Open Subtitles وأردت جعلها ليلة رائعة بيننا
    Tu vais ter uma noite maravilhosa com o Liam. Open Subtitles ستقضين ليلة رائعة جدا أنت الأفضل ليام), هذا سيء)
    Gabby, foi uma noite maravilhosa. Open Subtitles غابي كانت ليلة رائعة
    Jeriba e eu passamos uma noite maravilhosa juntos. Open Subtitles انا و(جيريبا) قضينا ليلة رائعة معاً
    Eu tive uma noite maravilhosa! Open Subtitles حظيت بأمسيةٍ رائعة !
    Obrigado por uma noite maravilhosa, Bree. Open Subtitles حسناً، شكراً على هذه الأمسية الرائعة يا (بري)
    Obrigada por uma noite maravilhosa." Open Subtitles شكراً على الأمسية الرائعة."
    Temos uma noite maravilhosa pela frente. Open Subtitles أمامنا أمسية جميلة نقضيها معا - حقا؟
    Está a ser uma noite maravilhosa. Open Subtitles كانت أمسية جميلة.
    Até me ter transformado num completo filho da mãe, estávamos a ter uma noite maravilhosa. Open Subtitles حتى تحولي إلى سافل كانت لدينا أمسية رائعة
    Então, sem dúvida, será uma noite maravilhosa. Open Subtitles لذا لا يراودني أدنى شك في أننا سنقضي أمسية رائعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more