Eu sei e a única forma de remediar isso, agora, é arranjando uma nova fotografia do Kruger. | Open Subtitles | أعلم، لا يمكن اصلاحها إلا بالحصول على صورة جديدة لـ كروغر. |
Podias pensar que eu ia entrar num concurso de beleza, em vez de ir tirar uma nova fotografia para o "website" da esquadra. | Open Subtitles | أتعتقد أنني دخلت في مسابقة ملكة جمال بدلا من الحصول على صورة جديدة لموقع الويب الخاص بالدائرة الانتخابية مهلا، هذة |
Colaste uma nova fotografia de ti no nosso retrato de casamento? | Open Subtitles | هل ألصقت صورة جديدة لك على صورة زفافنا؟ |
Muito bem, ouçam, temos de encontrar a mulher do brinco de rubi, temos de tirar uma nova fotografia dela nova, e colar numa fotografia da velha Myka. | Open Subtitles | حسنًا، يجب أن نجد المرأة التي كسبت الشباب يجب أن نأخذ لها صورة جديدة وهي شابة.. -ونركب عليها صورة لـ(مايكا) العجوز |
- O G precisa de uma nova fotografia. | Open Subtitles | جى) يريد صورة جديدة لهويته) |