Cada uma destas é Uma oportunidade para fazer qualquer coisa; é uma oportunidade para a mudança tecnológica. | TED | كل واحدة من تلك هي فرصة لفعل شئ حيالها. وهي فرصة لأن تتغير التكنولوجيا. |
Mas esta é Uma oportunidade para fazer uma coisa boa, filho. | Open Subtitles | ولكن هذه فرصة لفعل الخير يا بنيّ. |
Ele merece Uma oportunidade para fazer a coisa certa. | Open Subtitles | إنه يستحق فرصة لفعل الشيء الصحيح |
É Uma oportunidade para fazer pesquisa num dos melhores hospitais do país. | Open Subtitles | إنها فرصة للقيام بالأبحاث في إحدى أكبر مستشفيات البلاد |
Isto é Uma oportunidade para fazer um trabalho importante. | Open Subtitles | تلك فرصة للقيام بعملٍ هامّ |
Dê-lhes Uma oportunidade para fazer qualquer coisa. | Open Subtitles | إمنحهم الفرصة لفعل شيئاً ما .. .توقّفْ |
Uma oportunidade para fazer o que quisermos. O que fariam? | Open Subtitles | فرصة لفعل أيَّما تريدون، فماذا تفعلون؟ |
Foi-me dada Uma oportunidade para fazer algo de bom, para salvar a humanidade! | Open Subtitles | -ليس لديهم أي اختيار -لقد تم منحي فرصة لفعل شيئًا صالحًا -لإنقاذ البشرية |
Uma oportunidade para fazer o que devia ter feito há muito. | Open Subtitles | فرصة لفعل ما تُوجب عليّ فعله |
Vi Uma oportunidade para fazer o que está certo. E aproveitei-a. | Open Subtitles | وجدتُ الفرصة لفعل الشيئ الصحيح فقبلت |