"uma ou duas semanas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أسبوع أو أسبوعين
        
    • أسبوع أو اثنين
        
    • لأسبوع أو اثنين
        
    • فقط لأسبوع أو أسبوعين
        
    Apenas durante uma ou duas semanas, para conhecer coisas. Open Subtitles , فقط لمدة أسبوع أو أسبوعين لأتفحص الأمور
    Espero não demorar mais do que uma ou duas semanas. Open Subtitles وأتمنى أن لايأخذ هذا أكثر من أسبوع أو أسبوعين.
    Podemos estender esta busca por uma ou duas semanas. Open Subtitles يمكننا أن نستمر في هذه المطارة أسبوع أو أسبوعين
    Não era incomum ela ir embora sem avisar durante uma ou duas semanas. Open Subtitles لم يكن غير عادي بأن تختفي بدون إشعار لمدة أسبوع أو اثنين
    Devia ter vindo daqui a uma ou duas semanas, para te dar tempo para te instalares? Open Subtitles أيمكنني القدوم لك لأسبوع أو اثنين حتى تتأقلم مع كل شيء؟
    Só vão durar uma ou duas semanas. Open Subtitles بما يكفي فقط لأسبوع أو أسبوعين
    não teriam resistido mais que uma ou duas semanas. Open Subtitles لتستطيع الصمود أكثر من... أسبوع أو أسبوعين على الأكثر
    Vou ver se consigo pôr aqui uma cama gigante daqui a uma ou duas semanas. Open Subtitles -سوف أرى أن كنت أستطيع أن أحضر سرير الملكه هنا فى أسبوع أو أسبوعين
    Mais uma ou duas semanas para encerrar os arquivos. Open Subtitles أسبوع أو أسبوعين أخرين لكي نغلق الملفات
    - Há uma ou duas semanas atrás. Open Subtitles -أجل ، لقد كنت هناك منذ أسبوع أو أسبوعين
    - Está bem. O que estou a pensar é, a cada uma ou duas semanas damos uma volta, sabe? Open Subtitles لذلك أقترح أنه كل أسبوع أو أسبوعين
    Mas não vai levar uma ou duas semanas. Open Subtitles لكنه لن يأخذ أسبوع أو أسبوعين
    Talvez uma ou duas semanas. Open Subtitles ربما تأخذ أسبوع أو أسبوعين
    - Quando diz uma ou duas semanas... Open Subtitles -حينما تقول منذ أسبوع أو أسبوعين
    uma ou duas semanas atrás. Open Subtitles منذ أسبوع أو أسبوعين
    E ficou assim por uma ou duas semanas. Open Subtitles لفترة أسبوع أو أسبوعين...
    Isso pode deixá-lo de cama por uma ou duas semanas. Open Subtitles وتجعلك في حالة دقيقة لمدة أسبوع أو اثنين.
    - Será apenas uma ou duas semanas. Open Subtitles - ستكون فقط حوالي أسبوع أو اثنين
    Sou um consultor de marketing, e quando estou imerso num projecto, fico num Hotel durante uma ou duas semanas. Open Subtitles أنا مستشار بالسويق أحيانا عندما أكون غارقا بمشروع أحبس نفسي في فندق لأسبوع أو اثنين
    Então eu disse: "Derek" — ele não pode andar por aí com um espelho para aliviar a dor — "Derek, leve-o para casa e pratique durante uma ou duas semanas. TED فقلت، "ديريك، انظر" -- حسنا، أولا، هذا الرجل لا يستطيع أن يحمل مرآة في كل مكان ليتخلص من ألمه -- قلت، "ديريك، انظر، خذها إلى بيتك وتمرن بها لأسبوع أو اثنين.
    Só vão durar uma ou duas semanas. Open Subtitles بما يكفي فقط لأسبوع أو أسبوعين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more