O doente teve uma paragem cardíaca, e ficou com insuficiência pulmonar e hepática antes da quimioterapia. | Open Subtitles | المريض عانى من سكتة قلبية ورئتاه وكبده يفشلان قبل ان نبدأ بالعلاج الكيماوي |
Diz-lhe que ele sofreu uma paragem cardíaca, na tentativa de salvá-lo de um perigoso vírus. | Open Subtitles | يمكنك أن تبلغها بأن السيد جوتيريز قد عان من سكتة قلبية. وفي محاولة لإنقاذه من فيروس قاتل. |
Pode ter uma paragem cardíaca antes de atingir a meta. | Open Subtitles | لديكِ عدم انتظام بضربات القلب يمكن أن تسبب لكي السكتة القلبية |
O que as toxinas que simulam uma paragem cardíaca, fazem à tua saúde? | Open Subtitles | ما الذي تفعله السموم التي تحاكي السكتة القلبية بصحتك؟ |
A causa da morte foi uma paragem cardíaca, devido ao desastroso acidente culinário que o presidente sofreu. | Open Subtitles | .. يقولالأطباءفيتقريرهمالرسميعنسببالوفاة. أزمة قلبية بسبب الكارثة المطبخية الأخيرة التي تعرض لها المحافظ |
Infelizmente, mesmo que te injetassem só 0,1 cc de epinefrina, terias uma paragem cardíaca. | Open Subtitles | للأسف، إن حقنت بعدها بــ .1 سي سي من الإبينيفرين أزمة قلبية حادة |
Três horas depois da finalização do protocolo SODRA, o paciente teve uma paragem cardíaca, associada a uma enorme sépsis viral, | Open Subtitles | بعد ثلاث ساعات من إكتمال علاج (سودرا) تعرض المريض إلى سكتة قلبية تنسجم مع إنتان دموي فايروسي شديد |
Ele morreu. Ele... ele teve uma paragem cardíaca na mesa e, não o conseguiram reanimar. | Open Subtitles | لقد توفيّ. توقّف قلبه على الطّاولة ، ولم يستطيعوا إحياءه. |
- Não acabei ainda a minha analise, mas preliminarmente diria que morreu de uma paragem cardíaca induzida por choque eléctrico. | Open Subtitles | لم أستكمل استنتاجاتي ولكن مبدئيا أود أن أقول أنه مات من سكتة قلبية ناجمة عن الصدمات الكهربائية |
Deste modo, caso o dispositivo registe valores que ultrapassem um nível crítico, o doente de risco é advertido de uma paragem cardíaca iminente e que deve procurar assistência médica de imediato. | TED | وبالتالي، إذا كان الجهاز يستشعر أن مستويات المؤشرات الحيوية قد تجاوزت النقطة الحرجة، فإنه سيتم تحذير المريض المعرض للخطر من سكتة قلبية وشيكة وأنه/ــها يحتاج/تحتاج إلى عناية طبية فورية. |
Ambos sofreram uma paragem cardíaca. | Open Subtitles | كلاهما عانى من سكتة قلبية |
- Toma. Vamos provocar-te uma paragem cardíaca para desactivar a bomba. | Open Subtitles | نقدم لكم السكتة القلبية ذلك يعطل القنبلة. |
Porque leva pelo menos cinco minutos para a morfina provocar uma paragem cardíaca. | Open Subtitles | لأنه يتطلب على الأقل خمس دقائق للمورفين للتسبب في السكتة القلبية |
Uma gota acima disso é garantia de uma paragem cardíaca. | Open Subtitles | مقدار شعرة فوق تلك النقطة المحددة تضمن لهم السكتة القلبية |
Além da Mistress Felicia fazer este tipo ficar tão excitado para ter uma paragem cardíaca eu não acho que ela o matou. | Open Subtitles | يبدو انه بعد الوصول المرتقب للانسة فليشا قد تحمس كثيرا مم سبب له أزمة قلبية, |
Quero induzir uma paragem cardíaca hipotérmica. | Open Subtitles | أريد تحفيز أزمة قلبية دون حرارية |
Esta mulher fala enquanto sofre uma paragem cardíaca total e o House está mais entusiasmado com a conversa do que com o coração a morrer. | Open Subtitles | هذه المرأة تتحدث أثناء أزمة قلبية و أنت تهتم بحديثها أكثر من توقف قبها -كلاهما مرتبطان |
- uma paragem cardíaca. | Open Subtitles | -أدى إلى سكتة قلبية . |