Cada ponto que estamos a observar, representa uma comunidade microbiana de uma parte do corpo, de um voluntário saudável. | TED | وبالتالي ما ننظر اليه هو ان كل نقطة تمثل مجتمع ميكروبي واحد من موقع واحد من الجسم متطوع سليم. |
Que tamanho uma parte do corpo tem que ter antes de denunciarmos? | Open Subtitles | كم يجب أن يكون حجم جزء من الجسم قبل أن يكون من المفترض التبليغ عنه؟ |
Bom, não posso repetir, mas foi uma maneira vulgar de chamar uma parte do corpo que Deus fez. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع قول كلامك لقد كانت كلمة بذيئة لجزء من الجسم الذي خلقه الله تعالى لكي |
Eu só queria manter-me como uma parte do corpo. | Open Subtitles | أنا فقط كنت أحاول أن أبقى جزء من الجسد |
- É uma parte do corpo, Booth. | Open Subtitles | هذا جزء من الجسد (بوث) |
Como se a mente não fosse uma parte do corpo. | Open Subtitles | كما لو أن العقل ليس جزءاً من الجسم |
Estou a mostrar-vos de novo um mapa dos Dados do Projeto do Microbioma Humano, em que cada ponto representa uma amostra de uma parte do corpo de um dos 250 adultos saudáveis. | TED | ما اعرضه لكم الان -مرة اخرى- هو خريطة بيانات مشروع الانسان المايكروبيم، فكل نقطة تمثل عينة من موقع واحد من الجسم من 250 شخص بالغ سليم صحياً. |
O homúnculo cortical é um modelo do corpo humano com proporções baseadas no tamanho de cada representação das partes do corpo no córtex, A quantidade de córtex dedicado a uma parte do corpo pode crescer ou diminuir com base em quanta entrada sensorial o cérebro recebe dessa parte do corpo. | TED | "القزم القشري" هو نموذج للجسم البشري مع نسب تعتمد على حجم كل جزء من الجسم ممثلًا بالقشرة المخية، المساحة المخصصة من القشرة لجزء معين من الجسم يمكن أن تنمو أو تتقلص معتمدة على كمية الإشارة الحسية التي يستقبلها المخ من هذا الجزء من الجسم. |