"uma peça de arte" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قطعة فنية
        
    • عمل فني
        
    daqui a 30 anos, acha que alguém se lembrará que esses homens morreram por uma peça de arte? Open Subtitles أتظن أنه بعد 30 عاماً من الآن، سيتذكّر أحد ان هناك رجال ضحوا بحياتهم من أجل قطعة فنية ؟
    Infelizmente, isto não é apenas sobre uma peça de arte roubada. Open Subtitles يقاتل من اجل البقاء حياً. لسوء الحظ, هذه ليست فقط حول قطعة فنية مسروقة.
    Não se empresta uma peça de arte que vale 12 milhões de dólares. Open Subtitles لا أحد يستعير قطعة فنية تساوي 12 مليون دولار
    e para a forma como ela interage para criar uma peça de arte. TED وكيف تعمل معًا لتكوين عمل فني.
    Eles podem exigir qualquer preço por uma peça de arte, e em troca fazer tudo aquilo que seus clientes querem mesmo. Open Subtitles يُمكنهم طلب أى سعر لأى قطعة فنية وفي المُقابل يقوموا بتقديم أى كان ما يرغب عُملائهم فيه
    Acha que valeu a pena, por uma peça de arte? Open Subtitles أتظن أنه يستحق ؟ مقابل قطعة فنية ؟
    Trouxe uma peça de arte que eles desejam ver. Open Subtitles لقد أحضرت قطعة فنية يرغبون في رؤيتها
    É uma peça de arte no valor de 80 mil dólares... Open Subtitles إنه قطعة فنية بـ80 ألف
    uma peça de arte. Olha, mamã. Open Subtitles انظري، أنها قطعة فنية يا أماه
    É uma peça de arte. Open Subtitles إنها قطعة فنية
    É uma peça de arte. Open Subtitles أنها قطعة فنية
    É só uma peça de arte, Neal. Open Subtitles (انها فقط قطعة فنية يا (نيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more