Seria uma pena se o nosso convidado de honra se afogasse na sopa. | Open Subtitles | أوه، سيكون من العار أن يكون ضيفنا الشرف يغرق في طبق من الحساء |
Seria uma pena se caísses depois destes anos todos. | Open Subtitles | من العار أن تسقط بعد كل هذه السنين |
Porque seria uma pena se alguém descobrisse... o que aconteceu com aquela vossa pequena operação secreta. | Open Subtitles | لإنه سوف يكون من المؤسف إذا إكتشف ... شخص ما ما الذي حدث في تلك العملية السرية الخاصة بك |
É uma pena se tiver de ser vendida, mas não posso. | Open Subtitles | من المؤسف إذا كانت ستذهب -لكني لا أستطيع |
Seria uma pena se algo lhe acontecesse. | Open Subtitles | سيكون من المؤسف لو حدثّ معهُ بعض المصائب |
Seria uma pena se o rabo de saias que andas a comer soubesse disto tudo. | Open Subtitles | سيكون من المؤسف لو علمَت الفتاة التي تضاجعها بهذا الأمر |
Sabes, seria mesmo uma pena se o meu controlo fraquejar e por azar me teletransportasse com a tua mão. | Open Subtitles | سيكون مؤسفاً لو اختل تحكمي وانتقلت خطأ عبر الأثير ومعي يدك |
Seria mesmo uma pena se algo acontecesse connosco, pois há um item na minha lista que eu gostaria de realizar. | Open Subtitles | -أوَتعرف، أنت مُحق . سيكون أمراً مُؤسفاً لو حدث لنا شيء لأنّ هناك شيء واحد على قائمة أمنياتي أريد أن أحققه. |
Seria uma pena se a minha pulseira electrónica arruinasse a operação. | Open Subtitles | وسيكون من العار أن يقضي سوار تتبُعي على قضيتِك |
E seria uma pena se de alguma maneira a tivesse rebaixado ao teu nível. | Open Subtitles | سيكون من العار أن تجعلها تنحدر لمستواك |
Seria mesmo uma pena se isso acontecesse contigo. | Open Subtitles | سيكون من العار أن يحدث لكي هذا |
Era uma pena se não vivesse. | Open Subtitles | من المؤسف إذا لم تعيش |
E seria... uma pena se nós nos esquecêssemos. | Open Subtitles | وسيكون من المؤسف إذا نسينا. |
Parece gostar muito da Adele, seria uma pena se algo acontecesse com ela. | Open Subtitles | بديت أنك مولعةً جدًا بـ(أديل) سيكون من المؤسف إذا حدث لها شيئًا |
Seria uma pena se alguém os desarrumasse. | Open Subtitles | سيكون من المؤسف لو أن أحدا بعثرهن |
Era uma pena se não tentasse. | Open Subtitles | سيكون من المؤسف لو لم يحاول أقله |
Seria uma pena se tudo corresse mal, por algum motivo. | Open Subtitles | من المؤسف لو تم إفساد الامر |
Seria uma pena se se extraviasse. | Open Subtitles | سيكون شيئاً مؤسفاً لو فقدتهُ. |
Vai ser uma pena se o pessoal da Northern Lights souber dela. | Open Subtitles | سيكون أمراً مُؤسفاً لو أنّ الجماعة الذين يُديرون (نورثن لايتس) قد أمسكوا بها. |