"uma pequena câmara" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كاميرا صغيرة
        
    Esta etiqueta mede a localização e a profundidade e também tem uma pequena câmara que é ativada pela aceleração súbita. TED لتقوم بقياس الموقع والعمق، كذلك مرفق بها كاميرا صغيرة لطيفة تعمل عند حدوث تسارع مفاجئ.
    Forneci-lhe uma pequena câmara e pedi-lhe para tirar, pelo menos, 10 fotografias por dia TED أعطيتها كاميرا صغيرة وطلبت منها أن تلتقط 10 صور على الأقل يوميًا لأي شيء تريده.
    Temendo que a polícia o estivesse a tentar tramar, instalou uma pequena câmara no exterior do seu apartamento Open Subtitles خوفا من ان تورطه الشرطة ركب كاميرا صغيرة في الرواق خارج شقته
    Nós simplesmente inserimos uma pequena câmara dentro do pênis, através da uretra... Open Subtitles وببساطة ندخل كاميرا صغيرة عبر القضيب ليمر عبر القناة
    Ele tem uma pequena câmara e um vídeo transmissor. Open Subtitles يوجد به ثقب كاميرا صغيرة مع خاصية ارسال الفيديو
    Está bem, então na alsa da sua bolsa está uma pequena câmara indetectável. Open Subtitles حسنا , فى حزام شنطتك هناك كاميرا صغيرة غير قابلة للكشف
    Isto é uma pequena câmara que se pode esconder em todo o lado e que vê tudo. Open Subtitles هذه كاميرا صغيرة من الممكن أن تُخبّأ ... في أيّ مكان، ويمكن أن تُشاهد كل شيء
    Arruma uma pequena câmara e um microfone. Open Subtitles ها هي كاميرا صغيرة و مايكروفون
    Tem uma pequena câmara virada para si neste preciso momento. Open Subtitles -هنالك كاميرا صغيرة تراقبكَ حالياً
    O manifestante é um ativista em transmissão direta — tem uma pequena câmara — e diz ao polícia: "Estou a vê-lo, assim como mais 5000 pessoas" TED المتظاهر كان يبث الحدث مباشرة... فقد كان يرتدي كاميرا صغيرة... وقال لرجل الشرطة: "أنا أراقبك، وهناك 5000 شخص يراقبونك معي الآن"
    Está aqui uma pequena câmara... Open Subtitles هنا توجد كاميرا صغيرة...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more