Esta etiqueta mede a localização e a profundidade e também tem uma pequena câmara que é ativada pela aceleração súbita. | TED | لتقوم بقياس الموقع والعمق، كذلك مرفق بها كاميرا صغيرة لطيفة تعمل عند حدوث تسارع مفاجئ. |
Forneci-lhe uma pequena câmara e pedi-lhe para tirar, pelo menos, 10 fotografias por dia | TED | أعطيتها كاميرا صغيرة وطلبت منها أن تلتقط 10 صور على الأقل يوميًا لأي شيء تريده. |
Temendo que a polícia o estivesse a tentar tramar, instalou uma pequena câmara no exterior do seu apartamento | Open Subtitles | خوفا من ان تورطه الشرطة ركب كاميرا صغيرة في الرواق خارج شقته |
Nós simplesmente inserimos uma pequena câmara dentro do pênis, através da uretra... | Open Subtitles | وببساطة ندخل كاميرا صغيرة عبر القضيب ليمر عبر القناة |
Ele tem uma pequena câmara e um vídeo transmissor. | Open Subtitles | يوجد به ثقب كاميرا صغيرة مع خاصية ارسال الفيديو |
Está bem, então na alsa da sua bolsa está uma pequena câmara indetectável. | Open Subtitles | حسنا , فى حزام شنطتك هناك كاميرا صغيرة غير قابلة للكشف |
Isto é uma pequena câmara que se pode esconder em todo o lado e que vê tudo. | Open Subtitles | هذه كاميرا صغيرة من الممكن أن تُخبّأ ... في أيّ مكان، ويمكن أن تُشاهد كل شيء |
Arruma uma pequena câmara e um microfone. | Open Subtitles | ها هي كاميرا صغيرة و مايكروفون |
Tem uma pequena câmara virada para si neste preciso momento. | Open Subtitles | -هنالك كاميرا صغيرة تراقبكَ حالياً |
O manifestante é um ativista em transmissão direta — tem uma pequena câmara — e diz ao polícia: "Estou a vê-lo, assim como mais 5000 pessoas" | TED | المتظاهر كان يبث الحدث مباشرة... فقد كان يرتدي كاميرا صغيرة... وقال لرجل الشرطة: "أنا أراقبك، وهناك 5000 شخص يراقبونك معي الآن" |
Está aqui uma pequena câmara... | Open Subtitles | هنا توجد كاميرا صغيرة... |