"uma pergunta para si" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سؤال لك
        
    • سؤال لكِ
        
    Tenho uma pergunta para si. O que aconteceu em Ca Lu? Open Subtitles لدى سؤال لك ايها الكولونيل ماذا حدث "فى سا لو"؟
    O Sr. Thompson da Promotoria tem uma pergunta para si. Open Subtitles السيد (طومسون) من مكتب المُدعي العام لديه سؤال لك.
    Porque tenho uma pergunta para si, velho amigo. Open Subtitles لأن لدي سؤال لك أيها الكائن الكبير
    Não se vá embora, tenho uma pergunta para si. TED ابقي معي لدي سؤال لك.
    Tenho uma pergunta para si. Open Subtitles الان لدى سؤال لكِ
    Eu tenho uma pergunta para si. Open Subtitles و الآن لدي سؤال لكِ
    Bem, tenho uma pergunta para si. Open Subtitles حسنا, لدي سؤال لك
    Tenho uma pergunta para si, Professor. Open Subtitles لدي سؤال لك , بروفيسور
    Na verdade, Sra. Blakelock, tenho uma pergunta para si. Open Subtitles في الحقيقة سيدة "بلاكلوك" لدي سؤال لك
    - Tenho uma pergunta para si. - Qual é? Open Subtitles ـ لديّ سؤال لك ـ ما هو؟
    Tenho uma pergunta para si. Open Subtitles كان لدي سؤال لك.
    - Tenho uma pergunta para si. Open Subtitles - لذلك، كان لي سؤال لك يا سيدي.
    Tenho uma pergunta para si, Clinton. Open Subtitles لدي سؤال لك " كلينتون "
    Tenho uma pergunta para si, Sr. Blake. Open Subtitles لديّ سؤال لك الآن يا سيّد (بليك)
    Ouça-me, tenho uma pergunta para si, Jason. Open Subtitles اسمع الآن، لديّ سؤال لك يا (جايسون).
    Tenho uma pergunta para si. Open Subtitles "إذاً لدي سؤال لك"
    - Tenho uma pergunta para si. Open Subtitles - أنا لدي سؤال لك - ما هو؟
    Tenho uma pergunta para si. Open Subtitles لدي سؤال لك:
    uma pergunta para si, Kitty. Open Subtitles (ها هو سؤال لكِ يا (كيتي
    Aqui está uma pergunta para si. Open Subtitles هنا سؤال لكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more