Por exemplo, se estiver em pé no telhado a olhar, para baixo, saltar para o fosso pode parecer tão simples quanto pisar uma poça. | Open Subtitles | كمثال , اذا كنتِ واقفة على السطح وتنظرين الى الأسفل القفز في الخندق المائي لن يبدو أكثر من الخطو في بركة موحله |
Para ti, é areia movediça, para os outros é uma poça. | Open Subtitles | بالنسبة لك رمال متحركة أما بالنسبة للجميع فهي بركة وحل |
Devia haver uma poça de sangue congelado à volta do pescoço. | Open Subtitles | كان ينبغي أن تتواجد بركة من الدم المتجمد حول رقبته |
Depois em '96 a minha rapariga congelou como uma poça de água através da sua ária de La Bohème. | Open Subtitles | .. ثم ...في 96 متدربتي تجمدت مثل بركه في منتصف الطريق اثناء الغناء |
Depois em '96 a minha rapariga congelou como uma poça de água através da sua ária de La Bohème. | Open Subtitles | .. ثم ...في 96 متدربتي تجمدت مثل بركه في منتصف الطريق اثناء الغناء |
Quando eu tinha 20 anos, estava a conduzir num parque de estacionamento, e vi uma poça. | TED | عندما كنت في العشرين من العمر، كنتُ أقود عبر موقف حافلات ورأيتُ بركة مياه. |
Não havia uma poça de lama | Open Subtitles | لم يكن هناك بركة الطين لم يضع معطفه عليها |
Estacionaste a 20 metros, com uma poça. | Open Subtitles | وأوقفت السيارة عند بركة طولها خمسة أقدام. |
Está aqui uma poça enorme, vai molhar os pés. | Open Subtitles | هنا حسنا خطوة للخارج انتظري اميرتي هناك بركة ضخمة .. |
Para além da lama nos sapatos dela. Há uma poça de lama junto à saída. | Open Subtitles | . الوحل الموجود على حذائها هنالك بركة وحل بالقرب من المخرج |
O Moe tirou ele de uma poça de óleo de motor e de bronzear, deu um emprego, uma vocação, ensinou tudo o que ele sabe. | Open Subtitles | إنتشله مو من بركة زيت محرّكات ومستحضر للتسمير البشرة أعطاه وظيفة ومهنة وعلّمه كلّ شيء يعرفه. |
Tudo que encontramos do Frankie esta manhã era uma poça de sangue... e um par de dentes. | Open Subtitles | وَجدنَا فرانكي هذا الصباحِ كَانَ في بركة من الدمِّاء وبعض الاسنان |
Também temos uma poça de sangue no quarto. | Open Subtitles | وحصلنا أيضاً على بركة دمّ في غرفة النوم. |
Verteste uma poça de sangue naquele elevador e é por isso que tens usado as escadas. | Open Subtitles | كنت ممداً في بركة من دمك في ذلك المصعد ولهذا تصعد السلالم |
Bem, temos uma poça de sangue, não estava a sonhar. | Open Subtitles | حَسناً، أصبحنَا a بركة دمِّ. أنت مَا كُنْتَ تَحْلمُ. |
Não me parece, tenho a certeza. Esta tarde havia uma poça ao lado do meu carro. | Open Subtitles | ليس اعتقاداً وإنّما يقين، فقد كانت هناك بركة ماء قرب سيّارتي عصر اليوم |
Se calhar conseguimos encontrar uma poça de água onde possas brincar. | Open Subtitles | ربما سأجد لكم بركة صغيرة لتلعبوا فيها |
Não era uma poça, era areia movediça! | Open Subtitles | لم تكن بركة وحل كانت رمال متحركة |
Sim, encontrei um buraco na parte de trás da parede e uma poça de água no interior. | Open Subtitles | نعم - وجدت فتحه في الجدار الخلفي ووجدت بركه من الماء في الداخل |
É mais uma poça lamacenta do que uma aura. | Open Subtitles | أكثر من كونك فى بركه موحله |
- Acho que vi uma poça de café por ali. | Open Subtitles | - اعتقد اني رأيت بركه من القهوه هنا |