"uma resposta para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إجابة لكل
        
    • إجابة على
        
    • إجابات لكل
        
    • إجابة لأي
        
    Bem, acho que tens uma resposta para tudo. Open Subtitles حسنا، أعتقد أن لديك إجابة لكل شيء
    Sim, há uma razão, uma resposta para isto tudo. - Então conta-me. Open Subtitles حسنًا، هناك سبب و إجابة لكل هذا
    Ao contrário de Rasselas, Muteferrika tinha uma resposta para essa pergunta, que estava correta. TED على عكس راسيلاس، موتوفريكا كان له إجابة على ذلك السؤال، التى كانت صواب.
    Da próxima vez que ligar, tenha uma resposta para essa pergunta e é bom que seja "sim". Open Subtitles عندما أتصل بك ثانيةً ، أريد إجابة على ذلك السؤال "ومن الأفضل أن تكون "موافق
    Siddhartha percebeu que se ele fosse encontrar uma resposta para o sofrimento ao seu redor, ele teria que desafiar a religião Brahmin sob a qual todos viviam. Open Subtitles لقد أدرك بوذا أنه إذا أراد أن يبحث عن إجابات لكل هذا الشقاء فعليه أن يواجه
    E não posso dizer que tenha uma resposta para elas. Open Subtitles و لا أستطيع القول بأني أملك إجابة لأي من ذلك
    Tens uma resposta para tudo, não tens? Open Subtitles لديك إجابة لكل شيء، أليس كذلك؟
    E uma resposta para cada pergunta. Open Subtitles و إجابة لكل سؤال
    Você parece ter uma resposta para tudo, Thomas. Open Subtitles تبدو وكأنّك تملك إجابة لكل شيء يا (توماس)
    uma resposta para todas as perguntas. Open Subtitles إجابة لكل سؤال
    Num estudo publicado há alguns meses, achámos uma resposta para esta pergunta, porque o que foi invulgar neste estudo é que planeámos uma experiência de grande tensão. TED في دراسة نشرناها منذ بضعة أشهر مضت، لدينا إجابة على هذا السؤال، لأن ما كان غير عادي حول هذه الدراسة هو رتبنا للناس الحصول على خبرة مجهدة للغاية.
    Tem de haver uma resposta para tudo. Open Subtitles يجب أن تكون هناك إجابة على كل شيئ
    Sim, bem, não tenho uma resposta para isso. Posso ir-me embora. Open Subtitles لا أملك إجابة على هذا يُمكنني أن أرحل
    Elas merecem uma resposta para essa questão, senhor. Open Subtitles يستحقون إجابة على هذا يا سيدي.
    Hoje cedo perguntaste-me se eu amava o Lucas... e eu tenho uma resposta para ti. Open Subtitles (لقد سألتينى باكراً اليوم إذا ما كنت أحب (لوكاس و لدى إجابة على ذلك
    Porque sempre tens uma resposta para tudo. Open Subtitles لأنّك تملك دائماً إجابات لكل شيء
    Aquele homem tem uma resposta para tudo. Open Subtitles ذلك الرجل لديه إجابات لكل تساؤل
    - Ele tinha uma resposta para tudo. Open Subtitles -لديه إجابات لكل شئ ؟
    - Também acho. Também não tenho uma resposta para isso. Open Subtitles ليست لدي إجابة لأي من تلك الأسئله كذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more