É uma rua de dois sentidos, Richard. | Open Subtitles | يا، هو a طريق ذو إتجاهين، ريتشارد. |
A Roquette ressurgiu para rastrear-nos. Mas este link é uma rua de duas vias. | Open Subtitles | (روكيت)، ظهرت وهي تتعقبنا، لكن ذلك الخط يقع على طريق ذو اتجاهين. |
Tive que a deixar porque é uma rua de sentido único, e quando voltei, vi que a que a... a porta de casa estava trancada. | Open Subtitles | كان عليّ إيصالها، لأنّ الطريق ذا إتجاه واحد فقط، و حينما عدت، رأيتُ أنّ... أنّ.. باب المنزل كان مفتوحاً |
Tive que a deixar porque é uma rua de sentido único, e quando voltei, vi que a que a... a porta de casa estava trancada. | Open Subtitles | كان عليّ إيصالها، لأنّ الطريق ذا إتجاه واحد فقط، و حينما عدت، رأيتُ أنّ... أنّ.. باب المنزل كان مفتوحاً |
Eu disse que era uma rua de sentido único. | Open Subtitles | قلت بأنّه شارع أحادي الإتجاه. |
A mentira é uma rua de sentido único. | Open Subtitles | كل الكذب يمشي في شارع ذو اتجاه واحد |
E devia de ser uma rua de dois sentidos. | Open Subtitles | ينبغي أن يكون طريق ذو إتجاهين |
É uma rua de sentido único. | Open Subtitles | إنه طريق ذو إتجاه واحد. |
É uma rua de dois sentidos. | Open Subtitles | وهو طريق ذو اتجاهين. |
-É uma rua de sentido único! | Open Subtitles | - إنه طريق ذو إتجاه واحد - |
O casamento é uma rua de dois sentidos. | Open Subtitles | الزواج a طريق ذو إتجاهين. |
Eu disse que era uma rua de sentido único. | Open Subtitles | قلت بأنّه شارع أحادي الإتجاه. |
Olha, Hodges, por muito que o penses, isto não é uma rua de sentido único, não é. | Open Subtitles | أسمع, (هودجز), بقدر ما اعتقدت انه شارع ذو اتجاه واحد, لم يكن كذلك, حسنا? |
Red, o casamento é uma rua de dois sentidos. | Open Subtitles | أتعلمين يا "ريد" الزواج شارع ذو طريقين |