"uma semana ou duas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أسبوع أو اثنين
        
    • لأسبوع أو إثنين
        
    • أسبوع أو أسبوعين
        
    • أسبوع أو إثنان
        
    • لمدة أسبوع أو أسبوعان
        
    Daqui a Uma semana ou duas, virá ter comigo e dirá: Open Subtitles حسن، خلال أسبوع أو اثنين ستأتي إلي وتقول
    Uma semana ou duas, e vais ficar paralisado. Open Subtitles كلا , إعطي الأمر أسبوع أو اثنين وستتكيف مع الأمر
    É melhor do que esperar Uma semana ou duas e ires a rebolar-me para o altar. Open Subtitles لن يكون الأمر مثالياً لكن سيكون أفضل بكثير من الإنتظار لأسبوع أو إثنين
    Uma semana ou duas, provavelmente. Ainda não temos certeza. Open Subtitles ربما لأسبوع أو إثنين لا نعرف بعد
    Sabes, entre arrumar e ter que fazer ainda algumas coisas e ter a certeza que as coisas estão como devem, talvez Uma semana ou duas. Open Subtitles كما تعلم، بين التعبئة و المهمات سألملمّ أموري و أرتاح بعض الشيء ربما أسبوع أو أسبوعين
    Então pensei: "Ok, não posso impedir o AVC de acontecer, portanto vou aguentar Uma semana ou duas e depois volto para a minha rotina. TED وقلت، "حسناً، لا يمكنني منع السكتة من الحدوث إذن سأقوم بذلك لمدة أسبوع أو أسبوعين وسأعود مرة أخرى للروتين الخاص بي.
    Tudo isso para Uma semana ou duas? Open Subtitles كلّ هذا من أجل أسبوع أو إثنان هيّا (ويل) أسدني هذا المعروف الواحد
    E, Uma semana ou duas depois, o horário normalmente usado pelo Steve Allen, é dedicado a um estudo exaustivo sobre a política americana no Médio Oriente. Open Subtitles بعد أسبوع أو إثنان (يكونالوقتمن نصيب(ستيفألين ... الذي يكرّس نفسه إلى دراسة عميقة لسياسة أمريكا في الشرق الأوسط
    Senhor, preciso de sua permissão para me ausentar por Uma semana ou duas. Open Subtitles سيدي ، أحتاج إجازة لأغيب لمدة أسبوع أو أسبوعان.
    Eu não me importava de lhe pagar as compras Uma semana ou duas. Open Subtitles كنت سأساعدها بشراء البضائع لمدة أسبوع أو اثنين
    - Sim, os seus números vão ser muito bons dentro de Uma semana ou duas Open Subtitles نعم، ستكون أرقامك عظيمة خلال أسبوع أو اثنين.
    Montávamos um hospital... tratávamos os feridos e depois... regressávamos Uma semana ou duas depois e a vila tinha sido toda bombardeada. Open Subtitles ‫كنا نقيم مستشفى... ‫ونعالج كل الإصابات ثم... ‫نعود بعد أسبوع أو اثنين...
    Uma semana ou duas. Open Subtitles أسبوع أو اثنين.
    Ela estará como nova daqui a Uma semana ou duas. Open Subtitles وستصبح بخير خلال أسبوع أو أسبوعين
    - Gostava de começar, digamos daqui a uma semana, ou duas. Open Subtitles -أوّد أن أبدأ بعد أسبوع أو أسبوعين
    Claro que a KPS vai reter a sua Winnebago por mais uns tempos, mas, se quiser, pode ficar cá Uma semana ou duas. Open Subtitles بالطبع شرطة ولاية كنتاكي تريد الاحتفاظ بمركبتك بعضاً من الوقت لكنإنأردتها.. تستطيع البقاء لمدة أسبوع أو أسبوعان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more