Quer dinheiro ou apenas uma sepultura livre quando partir? | Open Subtitles | يَدْفعونَ لك مالَ او يعطونك قبر مجانا عندما تموت |
Não podes cavar uma sepultura! É nojento! | Open Subtitles | إنتظر، لا أنت لا يمكن أن تحفر قبر شخص ما ذلك مقرف |
uma sepultura desfeita por um urso esfomeado. | Open Subtitles | أعتقد بأننا نبحث عن قبر مسطح و الذي تم نبشه من قبل دبٍ جائع |
Se perder tempo a abrir uma sepultura... mais vale abrir uma para si. | Open Subtitles | خذ وقتك لحفر قبراً واحداً، يجدر بك أن تحفر واحداً لك |
Ele parece estar a cavar uma sepultura e, como veem, estão ali uns sacos. | Open Subtitles | ، من المفترض أنه يحفر قبراً وهناك تلك الأكياس |
Uma terra onde cada campo esconde uma sepultura, onde milhões de pessoas foram deportadas ou mortas no século XX. | TED | الارض حيث كل حقل يخفي قبرا حيث الملايين من الناس هجرو او قتلوا في القرن العشرين |
Porque lá fora parece a merda de uma sepultura de esquimó. | Open Subtitles | لأن الطقس بالخارج يبدو كمقبرة بالإسكيمو. |
- Mas no entanto é uma sepultura famosa. De qualquer modo, eu sou um grande fã do Val Kilmer. | Open Subtitles | لأنه قبر مشهور وأنا من عشاق الأشياء المعروفة |
Trazer o Freebo aqui à noite, encontrar uma sepultura aberta para depositar o corpo, e depois, tapá-lo com terra. | Open Subtitles | وإيجاد قبر مفتوح لوضع جثّته فيه ومن ثمّ بطمره بقدم من التراب |
Sabem que é mau karma escavar uma sepultura. | Open Subtitles | إنّ هذا فأل سيء جداً , كما تعلم حفر قبر رجل ميت |
Acabamos de transar em uma igreja e nem sequer somos casados, e agora vamos abrir uma sepultura. | Open Subtitles | نحن فقط مارسنا الجنس في كنيسة ونحن حتى لسنا متزوّجين والآن سنحفر قبر. |
Um cérebro fresco significa violar uma sepultura recente ou receber um por doação. | Open Subtitles | يعني نبش قبر جديد او الحصول على واحد من خلال التبرع |
Não íamos começar bem em frente a uma sepultura. | Open Subtitles | لن تكون بداية مبشرة بالخير ونحن عند قبر مفتوح |
Foi bom abrir uma sepultura que eu sabia que ficava vazia. | Open Subtitles | سرَّني حفر قبر علمتُ أنه لن يُدفن فيه أحد. |
Você adivinhou que o número é uma sepultura. Muito bom. | Open Subtitles | لقد خمنت أن الرقم هو قبر جيد جدا |
Assim que escurecer, tu e o Montez cavam uma sepultura para ele nas traseiras. | Open Subtitles | حالما يحلّ الظلام، احفروا له قبراً بالخلف .. |
- Vocês acabaram de desenterrar uma sepultura verdadeira. | Open Subtitles | لقد نبشتما قبراً حقيقياً |
E ele não veio cá procurar uma sepultura. | Open Subtitles | {\pos(190,260)}.ولم يَكُنْ هُنا لكي يجد قبراً |
Cava uma sepultura e descansa... | Open Subtitles | احفر قبراً و أسترح |
Deverei mandar cavar uma sepultura para ela, meu Senhor? | Open Subtitles | هل أحفر لها قبراً يا سيدي؟ |
- Cava uma sepultura para os dois. | Open Subtitles | فقط أحفر قبرا لكلانا.. سوف نموت |
Parece uma sepultura colectiva. | Open Subtitles | إنها تبدو كمقبرة من الفوضى |