Uma sobre o Norte do Canadá e outra sobre a Sibéria. | Open Subtitles | واحدة فوق شمال كندا و الثانية فوق سيبريا |
Uma sobre Kansas e outra a sul, algures no Texas. | Open Subtitles | واحدة فوق مدينةِ كانساس وواحدة جنوبا في مكان ما في تكساس |
Talvez escreva Uma sobre este momento. Agora. | Open Subtitles | ربما سأكتب واحده عن هذه اللحظه... |
Talvez até escreva Uma sobre este momento. | Open Subtitles | ربّما سأكتب واحده عن هذه اللّحظه... |
E claro que tinha de haver Uma sobre a pornografia, não é? | TED | وطبعا، هناك يجب أن يكون هناك حديث عن الإباحية، اليس كذلك؟ |
Tenho Uma sobre um cavalo, mas é muito ordinária. | Open Subtitles | لديّ قصّة عن حصان، لكنها تصير قذرة قليلاً |
Uma sobre um campo cheio de adolescentes inspiradores e um deus do rock que ainda tem o melhor pela frente. | Open Subtitles | واحدة عن مخيم مليء بالمراهقين الملهمين ومغني جبَّار لا يزال المستقبل مشرق أمامه. |
Há Uma sobre gratidão. | TED | هناك حديث عن الامتنان. |
E há Uma sobre o Amazonas. "La dejada". | Open Subtitles | كان يقصّ علينا قصصاً عن أيّما مكانٍ نكُن فيه متواجدون، وثمّة قصّة عن (الأمازون). |
Vamos inventar Uma sobre o rabo dela. | Open Subtitles | لنؤلف واحدة عن مؤخرتها |
Há Uma sobre uma entrega num Aeroflot. | Open Subtitles | هنا واحدة عن شحنة في ايروفلوت |