Não vire as costas para algo que sabe em seu coração que é verdade, só porque estamos encarando uma tarefa difícil. | Open Subtitles | لا , لا لا تدر ظهرك عما تعرف في قلبك أنه صحيح فقط لأننا نواجه مهمة صعبة |
Pregando um homem incrédulo, pode ser uma tarefa difícil. | Open Subtitles | وعظُ الرجل الآثم يمكن أن يكون مهمة صعبة |
uma tarefa difícil com tão pouco tempo, no entanto... terminada com sucesso. | Open Subtitles | مهمة صعبة في وقت قصير ، ومع ذلك أتممتها 456 00: 31: |
É uma tarefa difícil se o cliente conhecia a vítima. | Open Subtitles | إنها معركة شاقة إن كان موكلك يعرف الضحية المقتولة |
Aquelas raparigas não querem estar aqui, o que significa que chegar a elas é uma tarefa difícil. | Open Subtitles | هؤلاء الفتيات لايردن ان يكونوا هنا وهذا يعني المحاولة في التوصل الى شيء معهم ستكون معركة شاقة |
Tinha uma tarefa difícil para cumprir e é sempre um alívio quando fica feita, não é? | Open Subtitles | لقد وضعت لنفسي مهمة صعبة على الأرجح ومن المريح دائماً أن تنتهي من مهمة صعبة, أليس كذلك؟ |
uma tarefa difícil quando não temos um corpo. | Open Subtitles | مهمة صعبة عندما لا تكون موجودة فهُو إما سُحب بعيدا بالحيوانات |
Vai ser uma tarefa difícil. | Open Subtitles | ستكون مهمة صعبة |
Escolheste uma tarefa difícil... | Open Subtitles | يالها من مهمة صعبة لديك |
Sei que é uma tarefa difícil. | Open Subtitles | والآن، أعلم أنها مهمة صعبة |
Por isso, têm uma tarefa difícil pela frente. | Open Subtitles | إذاً لديكما مهمة صعبة |
Aang, tens uma tarefa difícil pela frente. | Open Subtitles | آنج), لديك مهمة صعبة أمامك) |