| Sabem, quando vemos uma tempestade no horizonte e estamos a torcer pela tempestade. | TED | كما تعلمون، عندما ترون عاصفة في الأفق، وتجدون أنفسكم منجذبين إليها. | 
| Há uma tempestade no Atlântico que atingirá a costa de Maine. | Open Subtitles | أيضا هناك عاصفة في المحيط الأطلسي على وشك أن تضرب سواحل ولاية مين | 
| Ouvi dizer que tinhas perdido o juízo durante uma tempestade no Mar de Jade. | Open Subtitles | سمعت أنك فقدت عقلك خلال عاصفة في بحر اليشم. | 
| Como uma tempestade no mar, mas solidificada. | Open Subtitles | مثل عاصفة في البحر, لكنها أقوي | 
| uma tempestade no mar, um encontro casual com um grupo de baleias. | Open Subtitles | {\1cHFFFF0}"عاصفة في البحر ،، معَ قطيعٍ من الحيتان" | 
| Brady, disseste que há uma tempestade no fim do filme que podemos usar para sair daqui. | Open Subtitles | حسنا , حسنا... برادي أنت قلت أن هناك عاصفة في نهاية الفلم يمكننا ركوبها للخروج من هنا. | 
| - Há uma tempestade no cubo. - O que significa isso? | Open Subtitles | هناك عاصفة في المكعبين- ما معنى ذلك؟ | 
| - Não se vê uma tempestade no horizonte. | Open Subtitles | ليست هناك عاصفة في الأفق | 
| Há uma tempestade no horizonte. | Open Subtitles | هناك عاصفة في الأفق |