Na ponta leste da ilha, onde os recifes estão intactos e de boa saúde, quase não se percebia que tinha passado uma tempestade tropical. | TED | وعلى الطرف الشرقي للجزيرة، حيث الشعاب المرجانية سليمة ومزدهرة، بالكاد يمكنك أن تتصور أن عاصفة استوائية مرت من هناك، |
Anthea, diz que é uma tempestade tropical e não um furacão. | Open Subtitles | توقفى 00أنثيا00، يريدوكِ أن تقولى عاصفة استوائية وليس اعصار |
Nem sequer foi uma tempestade tropical... - Lembras-te disso? | Open Subtitles | لم تكن حتى عاصفة استوائية أتذكرين ذلك؟ |
Não é uma tempestade tropical, é um... | Open Subtitles | انها ليست عاصفة استوائية لكن.. |
Vivo e trabalho em Curaçau, onde há uns anos houve uma tempestade tropical. | TED | حيث كنت أعيش وأعمل في (كوراساو) حدثت عاصفة استوائية منذ بضع سنوات، |