"uma testemunha chave" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الشاهد الرئيسي
        
    • شاهداً أساسياً
        
    Não apenas reteve informação... e escondeu uma testemunha chave de uma investigação federal, como causou, a morte de um bom homem... e violou todas as regras do regulamento. Open Subtitles لقد حجبت دليلاً وخبأت الشاهد الرئيسي في التحقيق الفيدرالي تسبب في وفاة رجل طيب وانتهكت كل بند قانوني في اللائحة
    Ele é uma testemunha chave, e estava ansioso por depor. Open Subtitles إنه الشاهد الرئيسي وقد كان يتطلع للإدلاء بشهادته
    A SEC perdeu o caso quando uma testemunha chave morreu durante o julgamento. Open Subtitles خسرت لجنة الأوراق المالية والبورصة القضية عندما مات الشاهد الرئيسي خلال المُحاكمة.
    Que a acusação omitiu uma testemunha chave da lista. Open Subtitles قد أهملت شاهداً أساسياً من قائمة شهودهم
    Estamos a tentar prosseguir com o processo das Tríades na área da Baía e, acabamos de perder uma testemunha chave. Open Subtitles إننا نعمل على تكثيف الادعاء العام على (عصابة الـ(تريادس (في (باي آريا و قد فقدنا شاهداً أساسياً
    Bem, ele é uma testemunha chave, e eu... 2 dias para encontrares a lontra, ou despedias-te. Open Subtitles حسناً لقد كان الشاهد الرئيسي وأنا... لديك يومان لتعثري على ثعلب الماء وإلا تستقيلي
    ...uma conspiração que passa pelo próprio procurador fiscal Charles Richardson, que é acusado de coagir uma testemunha chave. Open Subtitles مؤامرة تصاعدت لتشمل النائب العالم (شارلز ريشاردسون) بنفسه الذى اتُهم برشوة الشاهد الرئيسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more