Ouvimos falar de Shadi, depois de um primo dele, que vive na Alemanha, ter lido uma tradução árabe da história de Mouaz no Facebook. | TED | سمعنا في الأول عن شادي من إبن عمّه يعيش في ألمانيا، والذي قرأ ترجمة باللغة العربيّة لقصّة معاذ على موقع فيسبوك. |
Quero uma tradução completa do código. Quero uma completa... | Open Subtitles | اريد ترجمة كاملة للرموز اريد معلومات كاملة |
Mas sim lhe consegui uma tradução dos resultados da autópsia do Sr. Brecht. | Open Subtitles | لكنّي حصلت عليك ترجمة نتائج تشريح جثة السّيد بريتشت. |
Isto é uma tradução incompleta. Não podemos ter certeza do que está sendo dito. | Open Subtitles | إنها ترجمة غير مكتملة ونحن لسنا متأكدين بالضبط مما قيل؟ |
Isto é uma tradução do Malbolge codificado, enviado pelo meu contacto de Londres. | Open Subtitles | هذه ترجمة المالبوج ارسلتها مستشارتي من لندن |
A do meio, é uma tradução em inglês feita por um tradutor profissional inglês a quem pagámos 20 cêntimos por palavra pela tradução. | TED | في الوسط الترجمة الانجليزية والتي تمت بوساطة مترجم لغة انجليزية محترف والذي تم دفع 20 سنت مقابل كل كلمة في هذه الترجمة وفي الاسفل ترجمة مستخدمي ديولينجو |
Ele disse que nada fora publicado, mas tinha uma tradução não publicada do seu romance The Golden Horse. | TED | فأجابني أنه لم يتم نشر أي واحدة منها، ولكنه يملك ترجمة لرواية لم يقع نشرها وهي رواية "الحصان الذهبي". |
Infelizmente é uma tradução automática da página. | TED | لسوء الحظ، أنها ترجمة آلية للصفحة. |
Li uma tradução russa dos seus manuais de serviço. | Open Subtitles | مِنْ ترجمة روسية لأحدي أدلّةِ خدمتِكِ. |
É difícil dar-vos uma tradução exacta, mas é o que vos disse antes. | Open Subtitles | من الصعب إعطائه ترجمة مضبوطة... لكنّه ما أنا كنت يخبرك عنه قبل ذلك. |
Ok, posso obter uma tradução? Porque isso foi calão. | Open Subtitles | الموافقة، يُمْكِنُ أَنْ أُصبحَ a ترجمة لأن ذلك كَانَ هراءَ. |
Achei que era uma tradução fiel. | Open Subtitles | ظننت ان هذه ترجمة دقيقة إلى حد ما |
Olha, têm uma tradução para as pessoas brancas: | Open Subtitles | انظري لديهم ترجمة للأشخاص البيض |
- Não há uma tradução correcta mas seria "os escuros que falam com as árvores". | Open Subtitles | حسناً ، هذه ليست ترجمة ما قولتهُ ولكن ترجمتها أن "الظلام يتحدث مع الآشجار" |
É uma tradução de latim do Isaías 7:9. | Open Subtitles | إنّها ترجمة لاتينية لسفر إشعياء 7: 9. |
Isso é uma tradução literal, mas, fora dos serviços religiosos ele está, basicamente, a dizer "Feliz Páscoa". | Open Subtitles | هذه ترجمة حرفية، ولكن خارج الكنيسة إنّها في الأساس مثل قول "عيد فصح سعيد". |
Mas há uma tradução melhor. | TED | ولكن هنالك ترجمة أفضل |
Precisamos de uma tradução da tradução. | Open Subtitles | نحن نحتاج ترجمة الترجمة. |
Assinei uma declaração... presumindo que era uma tradução em tailandês do que tinha dito. | Open Subtitles | ...ولقد وقعت عل أفادتي مفترضة، انها ترجمة "تايلاندية" لكل ما قلت |
Essa é uma tradução directa? | Open Subtitles | هل تلك ترجمة مباشرة ؟ |