Vivi nesta abóbada durante quatro meses com uma tripulação de seis pessoas, uma experiência muito interessante, naturalmente. | TED | عشت في هذه القبة لمدة أربعة شهور مع طاقم مكون من ستة أشخاص، تجربة ممتعة جدًا بالطبع. |
Com uma tripulação de voluntários. | Open Subtitles | وينبغي أيضاً أن يكون طاقم الطائرة من المتطوعين |
Com uma tripulação de voluntários. | Open Subtitles | وينبغي أيضاً أن يكون طاقم الطائرة من المتطوعين |
Acontece ter um navio e uma tripulação que não precisa? | Open Subtitles | لأن لديك سفينة و طاقماً لست في حاجة إليهما؟ |
E vocês já foram uma tripulação forte, piratas a sério. | Open Subtitles | وأنتم كُنتم طاقمًا قويًا ذات يوم، قراصنة حقيقيين. |
São 43% do orçamento operacional da Bluestar. O custo de uma tripulação em voo são 850 à hora. | Open Subtitles | تكلفة السـاعة لطاقم الطيران تُقدّر بـ 850 دولار في السـاعة |
Atualmente um porta-contentores pode transportar 150 000 toneladas. Pode ser manobrado com uma tripulação mais pequena, e descarregado mais depressa do que nunca. | TED | أما اليوم فإن سفينة الحاويات تستطيع أن تحمل مئة وخمسون ألف طن . يمكن أن تعمل بطاقم أصغر، وتُفرّغ أسرع من ذي قبل. |
Estamos com três dias de atraso, e isso nos custa milhares de dólares para manter uma tripulação. | Open Subtitles | قد تأخرنا 3 ايام عن الموعد المحدد و هذا يكلفنا الاف الدولارات كل يوم للحفاظ على طاقم مخرب يجب ان نصل مساء الاثنين |
Não seria mais fácil pôr uma tripulação experiente na nave? | Open Subtitles | أليس من الأسهل أن تضع طاقم ذو خبرة على المركبة ؟ |
mas não tenho uma tripulação para a nave. | Open Subtitles | نعم و لكن لا يوجد لدى طاقم لقيادة المكوك |
Portanto zarpámos, contratámos uma tripulação nova, e ele ficou em bordo durante um pouco como sub-capitão, chamando-me sempre de Roberts. | Open Subtitles | ثم أبحرنا الى الشاطئ قمنا بتعيين طاقم كامل جديد و ظل هو على السفينه لفتره كبحار أول و طوال الوقت كان يدعونى روبرتس |
Eles pensam que temos uma tripulação completa: | Open Subtitles | لذلك بقدر ما نشعر بالقلق, لدينا طاقم كامل: |
Perdeu toda a gente, mas só tinha uma tripulação reduzida, em qualquer dos casos. | Open Subtitles | فقدت كل الأيدى, لكنه كان الوحيد الذى يدار بواسطة طاقم هيكلى, على أية حال |
Devia ter ficado uma tripulação de comando a bordo para tentar aterrar a nave. | Open Subtitles | لابد انه يوجد طاقم على السطح لان يحاول و يهبط بهذه السفينة الادميرال كيليان وعلى الاقل |
Preciso de mais homens do que tenho, para uma tripulação completa. | Open Subtitles | أحتاج لمزيد من الرجال كي أملك طاقماً كاملاً لهذه السفينة |
Mas nunca vai encontrar uma tripulação para ir numa missão tão suicida. | Open Subtitles | لكنك لن تجد طاقماً مستعداً لخوض مهمة خطيرة وانتحارية كهذه. |
Desejo apoderar-me de um navio, recrutar uma tripulação na Tortuga e depois atacar, pilhar e saquear até fartar este corpinho manhoso e cruel. | Open Subtitles | أنوي الاستيلاء علي سفينة واصطحب طاقماً إلي تورتوجا وسأسرق وأنهب وسأخرج جميع مواهبي السوداء |
Ouvi dizer que estás a juntar uma tripulação. | Open Subtitles | سمعت أنك تجمّع طاقمًا |
Ouvi dizer que está recrutando uma tripulação. | Open Subtitles | -سمعت أنك تجنّد طاقمًا |
Conheci um homem numa taverna. Era um contramestre de uma tripulação bastante respeitada. | Open Subtitles | إلتقيت رجلاً في حانة، أمين صندوق محترم لطاقم سفينة |
O suficiente para uma tripulação de 15 pessoas... durante dois meses de viagem. | Open Subtitles | ما يكفي لطاقم من 15 شخص لرحلة تدوم شهرين |
Libertaste um homem da prisão, apoderaste-te de um navio da frota, largaste de Tortuga com uma tripulação de filibusteiros, | Open Subtitles | هربت رجلاً من سجنه واستوليت علي سفينة وأبحرت بطاقم قراصنة قادم من تورتوجا |
Mas e se enviássemos uma tripulação para colocar um explosivo dentro dela entre a massa de café e o depósito de disquetes da AOL? | Open Subtitles | لكن بفرض أننا بعثنا بطاقم لغرس متفجرات داخل الصدع بين هذه القواعد المتكتلة من البن وهذه الرواسب من أقراص "ايه أوه إل" المرنة؟ |