| Existe uma velha história, onde os Apaches contavam, que... um homem, que atravessava o deserto, encontrou um abutre, do tipo que no Arizona chamam de peru falcão, sentado numa rocha. | Open Subtitles | هناك قصة قديمة تتحدث عن عادات الاباتشى كان رجل يسير فى الصحراء ومر به نسر وهذا النوع يسمونه الصقر التركى في ولاية اريزونا |
| É uma velha história. Eu disse, "Ouça, Senhora Fournier, seja razoável. | Open Subtitles | إنها قصة قديمة "قُلت " استمعي سيدة (فورنير) كونِ لطيفة |
| É só uma velha história para fazê-lo sentir-se melhor por estar apaixonado pela mãe da Cassie. | Open Subtitles | إنها فقط قصة قديمة لتجعلهُ يشعر بشكلٍ افضل "حول كونهِ يحبُ والدة "كاسي |
| É apenas uma velha história assustadora. | Open Subtitles | حقاً إنها قصّة قديمة مخيفة |
| É uma velha história. | Open Subtitles | إنّها قصّة قديمة... |
| E há uma velha história sobre misturas para bolos. | TED | وهناك قصة قديمة عن خلطات الكعكة . |
| É apenas uma velha história. | Open Subtitles | إنها مجرد قصة قديمة |
| Ou pôr uma velha história a descansar... | Open Subtitles | . . او وضع قصة قديمة للراحة |
| É uma velha história... | Open Subtitles | قصة قديمة |