Estava a pensar se também podias dar umas aulas de maquilhagem às raparigas. | Open Subtitles | إننى أتسائل إذا كان بإمكانك إعطاء الفتيات بعض الدروس فى المكياج |
Necessitas mais de umas aulas de bom comportamento... do que de música, minha menina. | Open Subtitles | أنتن تحتاحان بعض الدروس في التصرف أكثر من الموسيقا,أيتها السيدتان الشابتان. |
Achas que podes dar-me umas aulas de salsa? | Open Subtitles | هل تعتقد انه لربّما يمكنك أن تعطيني بعض الدروس في السالسا؟ |
Lembro-me de umas aulas de Espanhol divertidas. | Open Subtitles | أظنني أتذكر بعض الحصص الإسبانية المسلّية |
Até lá, arranjas um emprego e assistes a umas aulas. | Open Subtitles | في الوقت الراهن ستجدين عملا و ستحضرين بعض الصفوف |
Eu faria umas aulas de expressão, porque a maneira como te expressas precisa de ser trabalhada. | Open Subtitles | لقد أخذت بعض دروس الرقص لأن الطريقة التي تعبرين فيها عن ذلك بحاجة إلى بعض العمل |
Aquele capitão não te deu umas aulas? | Open Subtitles | ألم يُعطك ذلك الربّان دروساً الصيف الماضي ؟ |
Não queres ficar por aí para umas aulas caseiras? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنّك لا تريد البقاء من أجل بعض الدروس الخصوصية؟ |
Mas quem as desenhou devia ter umas aulas com a Clary. | Open Subtitles | لكن من قام برسم هذا عليه أن يأخذ بعض الدروس من كلاري |
Mas poderia ter, se tivesse umas aulas. | Open Subtitles | لكـن يمكن أن يكون لديها لو تعلمت بعض الدروس |
Vou fazer umas aulas com aquele cara de verde - em Star City, como se chama? | Open Subtitles | علي أخذ بعض الدروس من الرجل ذو بدلة القزم الخضراء |
Mas acham que depois de umas aulas ficaram fixes de repente? | Open Subtitles | بعد ان اخذنا بعض الدروس انت بالحقيقه رائع؟ اي يكن روجر! |
Frequentei umas aulas nocturnas. Alguma coisa de jeito? | Open Subtitles | لقد أخذت بعض الدروس المسائية - أي شيء جيد؟ |
Bem, não me formei na escola de charme como tu, por isso talvez um dia, possas dar-me umas aulas ou qualquer coisa do género. | Open Subtitles | -في الواقع، لم أتخرج من مدرسة العبقريين مثلك، لذا ربما ستعطنيّ بعض الدروس يوماً ما أو شيء كهذا. |
O meu professor de ténis está a chatear-me por causa dos meus pés, diz que tenho de ter umas aulas, se quero manter-me em primeiro lugar, por isso, isto é basicamente um castigo de fato-de-treino. | Open Subtitles | مدربى للتنس يريدنى أن أمَّرِن قدمى قال أنى يجب أن آخذ بعض الحصص إن أردتُ |
- Onde aprendeste a cozinhar? - Há alguns anos, tive umas aulas. | Open Subtitles | منـذ عـدّة سنين مضت ، درست بعض الحصص |
Já te vi com a Kyra. - Sim... Tivemos umas aulas juntos. | Open Subtitles | نحن لدينا بعض الحصص معاً |
Tive umas aulas no trabalho. Espero não ter ido longe demais. | Open Subtitles | حضرت بعض الصفوف في العمل آمل أنني لم أتماد كثيراً |
Vais a umas aulas de hotelaria, experimentas umas de improvisação, mas o teu objeto de trabalho nunca é o que queres. | Open Subtitles | لذا تأخد بعض الصفوف في الإدارة الفندقية، تجرب الارتجال لكن عملك المتمنى ليس أبداً ما أردته أن يكون. |
Tens direito a ter umas aulas de voo. | Open Subtitles | وأنتِ لديكِ الحق كي تتلقي بعض دروس الطيران. |
Apenas quatro homens encapuzados, nada que umas aulas de auto-defesa não resolvam. | Open Subtitles | فقط أربع رجالٍ من ذوي القلنسوة. بعض دروس الدفاع عن النفس لا يمكنها التعامل معهم. |
Foi porreiro. umas aulas de Física. | Open Subtitles | لا بأس بها .. بعض دروس الفيزياء |
- A sério? Tive umas aulas para perder o medo e esse tipo de coisas. | Open Subtitles | نعم، فأخذت دروساً لمواجهة الخوف من الطيران |