Fiz umas coisas no Iraque das quais não me orgulho. | Open Subtitles | لقد فعلت بعض الأشياء في العراق لست فخورا بها |
Preciso de verificar umas coisas no escritório, por isso... | Open Subtitles | علي تفقد بعض الأشياء في المكتب على كل حال. |
Tenho que terminar umas coisas no hospital, e ficar com minha esposa. | Open Subtitles | سأذهب ...يجب أن أنهي بعض الأشياء في المستشفى |
Jerry, posso pôr umas coisas no teu frigorífico? | Open Subtitles | هل تمانع إن وضعت بعض الأغراض في ثلاجتك؟ |
E a Julia encontrou umas coisas no casaco dele. | Open Subtitles | وعثرت (جوليا) على بعض الأغراض في سترته |
Deixa-me só tratar de umas coisas no escritório. | Open Subtitles | دعني أنهي بعض الأمور في المكتب |
Fez umas coisas no Uganda. | Open Subtitles | (منع بعض الأمور في (أوغندا |
Ia pedir à Meredith para guardar umas coisas no lugar das tuas. | Open Subtitles | فسأل (ميرديث) إن كان بإمكاني وضع بعض الأشياء في الجانب الخاص بكَ من الخزانة |
Tenho umas coisas no carrinho, mas... | Open Subtitles | لدي بعض الأشياء في عربة الطفل ولكن ... |
Deixei umas coisas no barracão, se pudesse... | Open Subtitles | تركت بعض الأشياء في السقيفة. |
Deixei umas coisas no teu apartamento, por isso diz ao Steve que venho trabalhar amanhã. | Open Subtitles | ...تركت بعض الأشياء في شقتك, لذا بإمكان إخبار (ستيف) بأنني سأتي للعمل غداً |