Mas o que eu pensei que achariam muito interessante é o facto de ela ter feito sexo, umas horas antes da morte. | Open Subtitles | ولكن ما ظننتُ أنّكِ قد تجدينه مثير للإهتمام حقاً هو حقيقة أنّها أقامت علاقة حميميّة قبل ساعات قليلة من وفاتها |
umas horas antes de o regime bloquear a Internet e as telecomunicações, eu caminhava numa rua escura no Cairo, por volta da meia-noite. | TED | قبل ساعات من قطع النظام للإنترنت والاتصالات، كنت أمشي في شارع مظلم في القاهرة، حوالي منتصف الليل. |
Vão ligar-me umas horas antes, a informar-me do local de aterragem. | Open Subtitles | سيتصلون بي قبل ساعتين من هبوطها ليخبروني بمكانها |
Tínhamos atravessado a fronteira umas horas antes de amanhecer. | Open Subtitles | عبرنا الحدود قبل ساعتين من الفجر. |
umas horas antes da competição, não as conseguia encontrar. | Open Subtitles | و قبل بضع ساعات من بداية المسابقة لم يتمكّن من إيجادها |
umas horas antes de a minha equipa e eu sairmos de Tel Aviv, a minha mulher ligou-me e disse-me que eles tinham o meu filho. | Open Subtitles | قبل بضع ساعات من رحيلي "أنا وفريقي من "تل أبيب إتصلت زوجتي وأخبرتني ان أبني بحوزتهم |
Isto é o que eu penso que se passou. O velhote ouviu a discussão umas horas antes. | Open Subtitles | ما أعتقد أنه حدث أن الرجل العجوز سمع شجاراً قبل ساعات قليلة. |
O Webster confirma, o Castigan foi morto com um único tiro na cabeça, umas horas antes de chegarmos ao local. | Open Subtitles | ويبستر اكد ان كاستيجان قد قتل بواسطة طلقة واحد الى الرأس قبل ساعات من وصولنا الى المكان |
O parque é perigoso demais à noite, e a última missão dele devia ter terminado umas horas antes. | Open Subtitles | -لا ، لا ، لا الحديقة خطيرةٌ جداً للعمل ليلاً ومهمّته الأخيرة كان من المفترض أن تنتهي قبل ساعات عدّة |
Devias ter ligado umas horas antes. | Open Subtitles | كان من المفترض ان تكلمني قبل ساعات |
Chegou apenas umas horas antes de ele morrer. | Open Subtitles | لقد وصل قبل ساعات من موت ايميل |
E que o comportamento dela coincide com o facto do Capitão Flint ter chegado à ilha umas horas antes. | Open Subtitles | وأن سلوكها يتزامن مع وجود القبطان (فلينت) على الجزيرة فقط قبل ساعات |
Três americanos aterraram no aeroporto de San Carlos num avião alugado, umas horas antes do vosso prisioneiro fugir. | Open Subtitles | ثلاثة من الأمريكان هبطوا بطائرة مأجورة... في مطار "سان كارلوس". قبل ساعتين من هروب سجينك... |