"uns gajos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بعض الرجال
        
    • هناك رجال
        
    • بعض الرفاق
        
    -Eu conheço uns gajos em Detroit. -Como os gajos de Seattle? Open Subtitles اعرف بعض الرجال في ديترويت مثل رجالك في سياتيل
    uns gajos estavam a tentar assaltá-la Do lado de fora do abrigo do lado leste. Open Subtitles بعض الرجال كانوا يحاولون سرقتها خارج الملجأ الجانبي الشرقي.
    Tenho uma ideia melhor. E que tal largarem-me no meio de uns gajos maus a sério? Open Subtitles لدي فكرة أفضل ، لماذا لا تدعني أواجه بعض الرجال الأشرار؟
    Quero dizer, tu mesmo disseste que aparecem uns gajos a toda a hora. Open Subtitles أعني، قلت بنفسك ان هناك رجال يظهرون طوال الوقت.
    Bom, sim, conheço uns gajos que fazem trabalhos de identificação, Mike. Open Subtitles حسنا، نعم، أعرف بعض الرفاق الذين يعملون بطاقات شخصية يا مايك
    Elas deixaram-na no carro, enquanto iam para as dunas, fumarem uns charros, com uns gajos. Open Subtitles تركوها بالسيارة وتسكعوا على الرمال دخنوا المخدرات مع بعض الرجال
    Vamos levar-te a essa sala ao lado, para veres uns gajos. Open Subtitles إذن سندخلك في هذه الغرفة وسنريك بعض الرجال
    Claro, houve uns gajos que conheci, fizeram muitas coisas más, que sentiam que mereciam castigo. Open Subtitles بالطبع، بعض الرجال الآخرين الذين أعرفهم قاموا ببعض الأمور الشريرة
    Pedi a uns gajos para bater nela, só para assustar. Open Subtitles ارسلت بعض الرجال الى هناك ..لإغضابها ,هذا كل ما في الأمر فقط لتخويفها..
    Ele disse que queria três coisas: Umas gajas, uns gajos e uns sais de banho. Open Subtitles قال أنه يريد ثلاثة أشياء بضعة فتيات، بعض الرجال وملح استحمام
    uns gajos muito maus e valentes. Open Subtitles بعض الرجال صعبين المراس، الأقوياء
    uns gajos. Não me lembro dos nomes. Open Subtitles بعض الرجال الذين لا أتذكر أسمائهم
    uns gajos armados andam atrás de mim. Open Subtitles بعض الرجال المسلحون يطاردونني
    - uns gajos convidaram-no para a carrinha dele. Open Subtitles بعض الرجال دعوه إلى شاحنتهم
    Havia uns gajos perto de Cross Creek... Open Subtitles (كان هناك بعض الرجال يعيشون بالقرب من (كروس كريك
    uns gajos... Open Subtitles بعض الرجال...
    Estão uns gajos ali naquelas rochas. Open Subtitles هناك رجال على تلك الصخورِ هناك
    Disse que uns gajos vão fazer mal à minha família por causa da cena com o Trife. Open Subtitles -إذاً؟ أخبرني أن هناك رجال سيؤذون عائلتي بسبب ما حدث مع (ترايف)
    - São uns gajos do norte. Open Subtitles هناك رجال في الشمال
    Já tenho uns gajos a trabalhar nisso, está bem? Open Subtitles لدي ، لدي بعض الرفاق يقومون ببعض التحريات حسناً؟
    Foram uns gajos... Open Subtitles بعض الرفاق من

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more