"uns polícias" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بعض رجال الشرطة
        
    Andaram aí uns polícias a tomar nota das matrículas. Open Subtitles كان هناك بعض رجال الشرطة هنا الليلة قاموا بتسجيل أرقام السيارات
    Pensei que gostasses de saber que uns polícias estiveram aqui a perguntar por ti. Open Subtitles أعتقد أنه ربما تريد معرفة بعض رجال الشرطة كانوا يسئلوا عنك
    Ouvi uns polícias a falar sobre o porquê de ele ter sido expulso da polícia. Open Subtitles لقد سمعت بعض رجال الشرطة يتحدثون,والسبب أنه بدأ هذا بقوة
    Venho acordar-te às 19h30 e se eu não te acordar vou pagar a uns polícias que conheço, que te levam para onde era suposto estares. Open Subtitles وإذا لم أوقظك سوف أوشي بك عند بعض رجال الشرطة الذي اعرفهم وسوف يعيدونك إلي حيث يفترض أن تكون
    uns polícias procuraram por ti na oficina. Open Subtitles لقد أتى بعض رجال الشرطة إلى الورشة بحثاً عنك.
    Quer encontrar uns polícias que o alvejem. Open Subtitles إنه يُريد البحث عن بعض رجال الشرطة ليُطلقوا عليه النار
    Ele encontrou-se com uns polícias. É um traidor. Open Subtitles لقد كان يحادث بعض رجال الشرطة إنه واش ملعون
    Ele liderava uns polícias numa apreensão de droga, foi separado da equipa, os rapazes do Tremaine apanharam-no e mataram-no. Open Subtitles كان يقود بعض رجال الشرطة في عملية " أنفصل عن الفريق ورجال " تريمين أمسكوا به وقتلوه
    Podia mandar uns polícias para...? Qual é a morada? Open Subtitles ...هل يمكنك أن ترسل بعض رجال الشرطة إلى ما العنوان؟
    Certo, veja, quando a minha cliente disse que uns polícias estão a assedia-la na rua... Open Subtitles حسنا. ترى، عندما يقول موكلي لي بعض رجال الشرطة ومضايقتها في الشارع...
    Remmy, estão ali uns polícias. Open Subtitles يا ريمي هناك بعض رجال الشرطة
    - O Poison acabou de matar uns polícias. Open Subtitles يا قريبي لقد قتل (السُّم) بعض رجال الشرطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more