Debbie. Não sejas ingénua. Os homens são uns porcos. | Open Subtitles | ديبيى ,من فضلك لا تكونى ساذجه فالرجال خنازير |
Eu disse-te, os homens são uns porcos. Eu vi-os todos lá. | Open Subtitles | لقد قلت لكم , الرجال خنازير لقد رأيت اولئك الخنازير يقفون هناك |
Seis rangers morreram no tiroteio, e nas três semanas seguintes... digamos apenas que os homens são uns porcos. | Open Subtitles | و مات 6 حراس بالعيارات النارية ...و لمدة ثلاث أسابيع ...دعنا فحسب نقول أن الرجال خنازير |
Comprei uns porcos. Eu vivia no Sussex. | TED | اشتريت بعض الخنازير. وكنت أعيش في ساسكس. |
Aqui pedimos a uns porcos na vizinhança para fazerem os títulos por nós. | TED | وهنا طلبنا من بعض الخنازير المجاورة أن تصنع العناوين لنا. |
Os deputados são todos uns porcos! | Open Subtitles | السياسيون ما هم إلا كميه من النفايات |
Os homens são cá uns porcos. | Open Subtitles | كم الرجال حقراء |
Temos de levar uns porcos cozidos até ao posto avançado. | Open Subtitles | سننقل مجموعة من الخنازير المطبوخة لمركز المراقبة المتقدم |
Desprezo os vossos filhos e filhas porque são uns porcos. | Open Subtitles | و ألعن أبنائك وبناتك لأنهم خنازير |
- São todos uns porcos! - Sua cabra egoísta! | Open Subtitles | انتم جميعا , خنازير - اوه , ايتها العاهرة الغبية - |
Vocês são uns porcos. Da próxima vez vou contar ao pai. | Open Subtitles | كلاكما خنازير مرة اخرى ساخبر ابي |
Sabes, na minha opinião, todos os homens são uns porcos. | Open Subtitles | تعرفين, في رأيئ , الرجال كلهم خنازير |
Porcos! Porcos. São todos uns porcos! | Open Subtitles | خنازير, خنازير, كلهم كالخنازير |
Eles são uns porcos. | Open Subtitles | هؤلاء الرفاق , خنازير |
A política é isto. Todos uns porcos. | Open Subtitles | السياسيون ما هم إلا كميه من النفايات |
Os homens conseguem ser uns porcos. | Open Subtitles | الرجال حقراء |
Vá lá, mais dois minutos? Tenho mais uns porcos para matar. | Open Subtitles | هيا، أمهليني دقيقتين يوجد المزيد من الخنازير لقتلها |
Foram uns porcos sexistas. | Open Subtitles | وكانوا ثلة من الخنازير |