"uns problemas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بعض المشاكل
        
    • بعض القضايا
        
    • بعض المشكلات
        
    • بعض مشاكل
        
    Os mineiros começam a trabalhar, a tentar resolver uns problemas difíceis. TED يشرع بعدها المنقبون في العمل، محاولين حل بعض المشاكل الصعبة.
    Eles tiveram uns problemas com a família real, há muito pouco tempo. Open Subtitles كانت لديهم بعض المشاكل مع العائلة الملكية منذ فترة ليست بطويلة
    Eu vou ali... dar uma olhada... e causar uns problemas. Open Subtitles سأذهب إلى هناك لكي أسترق النظر وأثير بعض المشاكل
    Tenho andado para vos chamar mas tivemos uns problemas com o urbanista. Open Subtitles لقد معنى للاتصال بك في، ولكن كان لدينا بعض القضايا المؤسفة
    Descobri recentemente ter uns problemas com a mãe, mas eu adoro-a. Open Subtitles اكتشفت حديثًا أن لدي بعض المشكلات مع أمي، لكنني أحبها.
    Tenho uns problemas de computadores. Preciso da tua ajuda. Open Subtitles لدي بعض المشاكل في الكمبيوتر احتاج مساعدتك معها
    Tive uns problemas com a polícia antes de me alistar. Open Subtitles لقد وقعت في بعض المشاكل عدة مرات مع الشرطة قبل التجنيد.
    Enquanto esteve de férias, tivemos aqui uns problemas a sério. Open Subtitles خلال فترة إجازتك كان لدينا بعض المشاكل الحقيقية
    Eu sei que teve uns problemas relacionados com estupefacientes e mais outras complicações. Open Subtitles أعرف بأنك كان عندك بعض المشاكل مع مكافحة المخدرات وغيرها مع الكثير من التورطات وانك حاليا تعمل ضمن اطلاق سراحك المشروط
    Os seus planos para fazer com que todos gostassem de mim, encontrou uns problemas, porque ninguém quer que eu trabalhe para eles. Open Subtitles خطته يجعل كل شخص يحبني لكن أدى هذا الي بعض المشاكل لأن لا أحد يريدني أن أعمل لديهم.
    Ouça, parece-me que tem uns problemas em controlar a raiva. Open Subtitles اسمعي، يبدو إليَّ أنه لديكِ بعض المشاكل في التحكم بغضبك
    Também tivemos alguns problemas. Houve uns problemas orçamentais. Open Subtitles واجهنا بعض المشاكل.لم تكن الحسابات مضبوطة
    Acho que és apenas uma menina assustada com uns problemas sérios com o papá. Open Subtitles أظنك مجرد فتاة خائفة مع بعض المشاكل الوراثية
    uns problemas em LA, e eu tenho de tratar disso. Open Subtitles هناك بعض المشاكل هنا في لوس أنجلوس ولابد أن أهتم بها
    A Lucy e eu temos tido uns problemas, e... Open Subtitles انا ولوسي لدينا بعض المشاكل و .. حسناً ..
    Quando veio para a escola, ele tinha uns problemas. Open Subtitles في البداية عندما اتى للمدرسة كانت لديه بعض المشاكل
    Também tivemos alguns problemas. Houve uns problemas orçamentais. Open Subtitles واجهنا بعض المشاكل.لم تكن الحسابات مضبوطة
    Ele tem tido uns problemas pessoais, depressão. Open Subtitles لقد كان يعاني من بعض المشاكل الشخصيّة اكتئاب
    Tenho uns problemas com as autoridades federais. Imigração, IRS... Open Subtitles لدي بعض القضايا الفيدرالية، الهجرة، آي.آر.إس
    São só uns problemas de logística. Open Subtitles هناك بعض المشكلات المنطقية التي تواجهنا هنا
    Eu sei que tenho uns problemas de intimidade, mas estou a trabalhar neles. Open Subtitles أعلم أن لديّ بعض مشاكل الألفة ولكنني أعمل على حلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more