"urinou" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تبول
        
    • تبوّل
        
    • تبوّلت
        
    • بلل
        
    • سروالها
        
    Atiram coisas e um deles urinou no chão! Open Subtitles إنهم يرمون الأشياء .. حتى أن أحدهم تبول على الأرضية
    - Não sei. É este o indivíduo que urinou no teu pacote de sumo? Open Subtitles هل هذا هو الشخص الذي تبول مرةً في كأس الشراب الذي كنتَ تحتسيه؟
    Ele urinou, incapaz de controlar a bexiga. Open Subtitles لقد تبول على نفسه ، لا يستطيع السيطرة على مثانته
    O puto disse que ficou roxo quando urinou para lá. Open Subtitles قال الفتى أنّه تحوّل إلى الأرجواني عندما تبوّل فيه
    Oficialmente deixei de me importar com quem urinou aqui. Open Subtitles أنا رسميّاً لم أعد أهتم من تبوّل في هذه العيّنة
    - Acho que me urinou em cima. - Não! Open Subtitles سيّدة عزباء، لديها الكثير من الأوشام. أظنّ بأنّها تبوّلت عليّ.
    - Não, ele disse-me que urinou nas calças, e depois desmaiou. Open Subtitles -لا أخبرني أنه بلل سرواله و فقد وعيه
    percebeu que tinha que ir à casa-de-banho, por isso desceu, urinou, e depois caminhou até ao local exacto onde estava deitado antes e então morreu. Open Subtitles فلقد قطع حلقه الخاص استلقى ليموت ادرك ان عليه الذهاب إلى الحمام لذا سار إلى الأسفل تبول
    - Está a dizer que o meu cliente fez um tiroteio num talho e urinou num congelador? Open Subtitles هل تقصد أن موكلي أطلق النار على متجر اللحم و تبول في الثلاجة؟
    Não, é o Stewie. Ele urinou na carpete. Open Subtitles لا ، انه ستيوي ، لقد تبول على السجادة
    Mãe, o Stewie urinou na carpete outra vez. Open Subtitles مقرف ، امي ، ستيوي تبول مرة اخرى
    Ele urinou na minha cama. Na minha cama, Meredith. Open Subtitles لقد تبول على سريري على سريري يا (ميريدث)
    Ele urinou em frente da imprensa. Open Subtitles وقد تبول أمام مجاميع الإعلامين
    - Eu acho que ele urinou sangue. Open Subtitles - أعتقد انه تبول دما - لعنه الله
    Onde foste buscar isso? Talvez graças à história do: "Jenkins urinou da janela do táxi". Open Subtitles لا أعرف ، ربما قصة "جنكنز) تبول من نافذة سيارة الأجرة"؟
    Ele ficou tão assustado que urinou nas calças. Open Subtitles حتى انه تبول في سرواله
    Quando o cão do casal gay urinou na turbina, Open Subtitles عندما تبوّل كلب الزوج المثليّ الجنس على الطاحونه الهوائية
    Toda a gente pensará que se urinou nas calças. Open Subtitles سيعتقد الجميع أنه تبوّل على نفسه
    O Houdini urinou. Acho que está doente. Open Subtitles لقد تبوّل هوديني أعتقد أنّه مريض
    Acho que o cachorro urinou em minha perna. Open Subtitles أعتقد الكلب فقط تبوّل على رجلي.
    Você bateu-lhe com arame farpado e urinou em cima dele. Open Subtitles ... أنت ضربته ... بالأسلاك الشائكة . و تبوّلت عليه
    Mason urinou na nossa cama hoje de manhã. Open Subtitles ... إذاً مايسون بلل سريرنا هذا الصباح
    Uma doente urinou num elevador de esqui, desceu as calças e o rabo colou ao assento, com o frio. Open Subtitles لدي مريضة اضطرت الي ان تتبول وهى علي رافعة تزلج فسحبت سروالها الي الاسفل ومؤخرتها تجمدت علي مقعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more