Você acha que tem um poder e que pode usá-lo para salvar o mundo. | Open Subtitles | أنتتظنان لديكقدرة, و أنك يمكنك استخدامها لصنع فرقاً |
Podem usá-lo para tapar os buracos das roulottes. Sue. | Open Subtitles | ويمكن استخدامها لتوصيل الثقوب في مقطوراتهم. |
Pois, mas agora que está aqui, posso usá-lo para mudar os registos. | Open Subtitles | لكنها الآن هنا، استطيع استخدامها لأدمر جميع السجلات |
Se alguma vez tiver poder, juro que vou usá-lo para garantir que você e o maluco do seu irmão nunca mais trabalhem neste ramo. | Open Subtitles | و إن حصلت على أى قوة أقسم إنى سأستخدمها لأنك بأنك أنت و هذا المجنون الأمخ الذى تمتلكه لا تعملون بهذا المجال أبداً |
Irei usá-lo para dar suporte, quando cortar o excesso de carne. | Open Subtitles | سأستخدمها كدُعامة عندما أقوم بتلقيم اللحم الزائد |
e usá-lo para cometer uma blasfêmia maior... baixando pelo rio de Iss. | Open Subtitles | واستخدامها وكان هذا بسببي في قاع نهر إيس |
Há uma grande diferença entre ter o poder e usá-lo para matar alguém. | Open Subtitles | شتّان الفارق بين حيازة القوّة واستخدامها فعليًّا لقتل أحدٍ. |
Se dividirmos o osso da fíbula em duas partes, podemos usá-lo para preencher a lacuna da ressecção do tumor. | Open Subtitles | يمكننا أخذ عظمة الشظية وتقسيمها إلى جزئين يمكننا استخدامها لوصل الفراغ الناتج عن استئصال الورم |
Eu não sei, qual é o ponto de termos esses poderes se nós não podemos usá-lo para salvar pessoas? | Open Subtitles | أنا لا أفهم ما الفائدة من امتلاك كل هذه القدرات إذا كنا لا نستطيع استخدامها في إنقاذ حياة الآخرين ؟ ؟ |
Só estou a dizer... que tenho um certo poder nele e pretendo usá-lo para nosso benefício. | Open Subtitles | أنا أقول فحسب أنّ لديّ بعض القوة عليه وإنّي أعزم على استخدامها لمصلحتنا |
Podemos usá-lo para o casamento, para a lua de mel, etc. | Open Subtitles | يمكننا استخدامها في الزفاف او شهر العسل، اياً كان |
Se conseguirmos extrair o fluido, podemos usá-lo para sintetizar uma vacina. | Open Subtitles | اذا كنا نستطيع استخراج أيا كان السائل هناك، يمكننا استخدامها لتجميع اللقاح. سوف يكون لي لاجراء محادثات مع رؤسائي. |
Se o pai o usou para colocar a Abigail em ti, talvez possamos usá-lo para a tirar. | Open Subtitles | لو ابي استخدمه لوضع أبيجيل في داخلك ربما يمكننا استخدامها لإخراجها |
Pela primeira vez, filmei com câmara oculta os tipos que fazem isso. Eles estavam dispostos a comprar o braço e estavam dispostos a usá-lo para preparar essas poções para as pessoas. | TED | للمرة الأولى، صورت بكاميرا خفية الرجال الذين فعلوا هذا، وكانوا على استعداد لشراء الذراع وكانوا على استعداد استخدامها لإعداد تلك الجرعات للناس. |
Vou usá-lo para fazer uma caçadeira de protões. | Open Subtitles | سأستخدمها لصنع البندقية البروتونية. |
Vou usá-lo para comprar drogas personalizadas. | Open Subtitles | .سأستخدمها لأشتري المخدرات |
Sim, vou usá-lo para troca. Com quem? | Open Subtitles | أجل، سأستخدمها للتجارة - مع من؟ |
Vou encontrar o dinheiro e usá-lo para trazer a sua enteada de volta. | Open Subtitles | أنا ستعمل العثور على هذا المال واستخدامها لجلب ربة منزلك. |
O que precisamos de fazer é encontrar atores capazes de agarrar neste conhecimento distribuído pela sociedade e usá-lo para tomar decisões melhores e mais justas. | TED | ما كنا نريد فعله هو إيجاد ممثلين قادرين على انتزاع المعلومات الموزعة في المجتمع واستخدامها للخروج بقرارات أفضل وأكثر إنصافًا |