Só disseste que não podia usar magia para o punir. | Open Subtitles | لقد قلتما فقط أنني لا استطيع استخدام السحر لمعاقبته |
usar magia! Nem que tenha de usar todos os truques que conheço! | Open Subtitles | استخدام السحر للخداع في المرة الأخير في التجارة إذا كنت مضطر إلى ذلك |
Deves lançar a bola para ali, deitar aqueles pinos abaixo sem usar magia? | Open Subtitles | من المفترض أن يلف الكرة وأن يضرب كل تلك الأوتاد من دون استخدام السحر ؟ |
Pensei que não querias que arriscássemos usar magia. | Open Subtitles | اعقدت أنك لا تريدين أن نتعرض . للفضيحة باستخدام السحر |
Porque não se pode usar magia para melhorar a vida de outra pessoa? | Open Subtitles | لم لا يمكنكِ إستخدام السحر لجعل حياة أحدهم أفضل؟ |
Deve ter sido assim que me derrotou. Estava a usar magia. | Open Subtitles | لابد أن هذا ما أستخدمته لهزيمتي أنها تستخدم السحر |
Então. Qual é a piada em ser uma bruxa, se não podemos usar magia para coisas assim? | Open Subtitles | بحقّك، ما الفائدة من كوننا ساحرات لو لم نستخدم السحر لممارسة أشياء كهذه؟ |
Tens que me ajudar. O Dante está fora de controle. Não para de usar magia. | Open Subtitles | يجب عليكِ مساعدتي ، دانتي خرج عن السيطرة هو لا يريد التوقف عن استخدام السحر. |
Só porque podem usar magia agora, não significa que a tenham de usar para tudo! | Open Subtitles | فقط لأنه مسموح لكما استخدام السحر الآن فهذا لايعني أن تستخدما عصاكما في كل شيء |
Se não puder usar magia, mais vale morrer. | Open Subtitles | اذا لم استطيع استخدام السحر, من الأفضل أن أموت. |
Posso usar magia para fugir e depois volto a ser eu. | Open Subtitles | يمكنني استخدام السحر في الهرب وبعد ذلك أقوم بالتحول إلى نفسي |
Podes ensinar-me... como usar magia para trazer de volta os mortos? | Open Subtitles | أتستطيع تعليمي كيفيّة استخدام السحر لإعادة الموتى؟ |
Podia facilmente usar magia para nos enganar. | Open Subtitles | ألا تستطيع استخدام السحر بسهولة لخداعنا؟ |
Pensei que tínhamos decidido que usar magia era uma má ideia. | Open Subtitles | أظنّنا قرّرنا أنّ استخدام السحر فكرة سيّئة |
Ele deixou de escrever histórias e passou a usar magia para mudá-las. | Open Subtitles | توقّف عن تدوين التاريخ وبدأ باستخدام السحر لتغييره |
Só tens de descobrir uma maneira de as honrar sem usar magia. | Open Subtitles | أنت فقط يجب أن تكتشفي طريقة لإظهارهم دون إستخدام السحر |
Na verdade, ela não vai usar magia para fazer um fato para o Wyatt. | Open Subtitles | في الحقيقة ، هي لن تستخدم . السحر لتصنع لـ (وايت) الزي |
Bem, eu ainda acho que deviamos usar magia. | Open Subtitles | حسناً، لكني أرى أن نستخدم السحر |
Não. Não podes usar magia, há câmaras por todo o lado. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا يمكنك أن تستخدمي السحر . هناك كاميرات في كل مكان |
Não é justo usar magia. | Open Subtitles | هذا غير عادل، إنكِ تستخدمين السحر |
Ela está na masmorra do Marquês, um sítio onde o Seeker e os seus amigos são incapazes de usar magia para a salvar. | Open Subtitles | إنها بسجن الأمير ، حيث لن يتمكن الباحث و أصدقاءه من أستخدام السحر لأنقاذها. |
Como podia usar magia? | Open Subtitles | كيفَ يعقل أن اقوم بإستخدام السحر |
Ela tinha fé que poderia usar magia para completar a "Colheita", e ter-te de volta. | Open Subtitles | آمنت أنّ بإمكانها استخدام السّحر لإكمال الحصاد واستعادتك. |
Decidi usar magia para curar o meu pai. | Open Subtitles | لقد قررت أن استخدم السحر في معالجة والدي |
É por isso que estava a usar magia, naquela noite em que me viste na cave. | Open Subtitles | لهذا كنتُ أستخدم السحر... تلك الليلة عندما رأيتني في القبو. |
- O desespero por um herdeiro era tanto... que vos dispusestes a usar magia. | Open Subtitles | كنت يائس في الحصول على وريث لذا قمت بالتحضير لاستخدام السحر |
É mais corajoso do que eu. usar magia em frente àquela gente toda...? | Open Subtitles | حسناً,إنه أشجع مني يستخدم السحر أمام كل هؤلاء الناس |