"usavam o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يستخدمون
        
    Como os olheiros de basebol, há 20 anos atrás que usavam o seu instinto e a sua experiência, para tentar decidir qual o risco que alguém apresenta. TED إنهم ككشافة كرة القاعدة قبل 20 سنة الذين كان يستخدمون حدسهم و خبرتهم ليحاولوا أن يقرروا خطورة شخص ما.
    As pessoas usavam o "hashtag" para diferentes coisas. TED كان الناس يستخدمون موقع التغريدة لعمل أشياء عديدة مختلفة.
    No mundo greco-romano, as pessoas usavam o estoicismo como um sistema abrangente para fazerem muitas coisas. TED وفي العالم اليوناني الروماني، كان الناس يستخدمون الرواقية كنظام شامل لفعل الكثير والكثير من الأشياء
    Lembro-me que me insultaram com insultos racistas, muito coloridos. Eram os que usavam o anonimato da Internet, como um capuz da Ku Klux Klan. TED أتذكر حينما أُطلق علي عنصري للغاية وذو بشرة ملونة بواسطة هؤلاء الذين يستخدمون هويات مستعارة على الإنترنت كجماعة كلان.
    Eu era aquela criança que seguia as palavras com o dedo, até me dizerem para não o fazer; diziam que as crianças grandes não usavam o dedo. TED كنت تلك الطفلة التي تمرّر إصبعها تحت الكلمات، إلى أن مُنعت عن فعل ذلك، لأن الأطفال الكبار لا يستخدمون أصابعهم.
    Caramba, suponho que não usavam o rosa nos barcos, não? Open Subtitles أعتقد أنهم ما عادوا يستخدمون اللون الوردي في طلاء تلك القوارب
    Foi só porque as pessoas entraram e usavam o lavatório que descobrimos que havia um problema. Open Subtitles الدور العلوي وذلك بسبب ان الناس كانوا يستخدمون الحمام وجدنا في ذلك مشكلة
    Então, apercebi-me de que, no Egito, usavam o termo "mutabi", que significa "seguir". TED اكتشفت بعد ذلك حقيقة أنه في مصر، يستخدمون مصطلح "متابع" والذي يعني "أن تتابع"
    Testavam tomates, que colheram, pelaram, colocaram num tubo de ensaio, com químicos para extrair o ADN, e usavam o replicador caseiro de ADN para testar se os tomates tinham características genéticas modificadas. TED كانوا يفحصون البندورة التي اقتطفوها، يأخذون النسيج من غلافها، ويضعونه في أنبوب اختبار، يمزجونه مع مواد كيميائية لاستخلاص الحمض النووي ثم يستخدمون ناسخ الحمض النووي المنزلي ليختبروا خصائص الهندسة الوراثية لتلك البندورة.
    Até usavam o próprio cabelo das crianças. Open Subtitles . كانوا يستخدمون
    Eles usavam o nome Shaffer. Open Subtitles (جون بريتل) و(راج بريتل) و(إليس بريتل). كانوا يستخدمون لقب (شيفرز).
    Desenvolvemos o Freestyle com todos estes truques que viram mas estava a surgir uma nova forma de "skateboarding", em que a malta levava estes truques para as ruas, e usavam o "ollie", como eu vos mostrei. TED الأسلوب الحر، قمنا بتطوير كل خدع الأرض المستوية هذه التي رأيتموها، ولكن كان هناك تطور نوع جديد من التزلج، حيث أخذها الفتية إلى الشوارع، وكانوا يستخدمون تلك "الاوليه"، كما وضّحت لكم. كانوا يستخدمون تلك الحركة للصعود على الأشياء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more