Nos so estamos fazendo o necessario, para manter a Utopia | Open Subtitles | نحن فقط نفعل ما يجب أن نفعله لإبقاء المثالية |
Em Olimpo, a humanidade encontrou uma Utopia. | Open Subtitles | اوليمبيوس هي الحكومة المثالية التي كانت تبحث عنها البشرية لعدة عصور |
E esse é o único jeito deles poderem manter a Utopia. | Open Subtitles | و هذه هي الطريقة الوحيدة التي تبقي المثالية تعمل |
Os egípcios viveram 18 dias de Utopia durante a revolução. | TED | عاش المصريون في المدينة الفاضلة ل18 يوما خلال الثورة. |
Nós tínhamos o "jardim dos humanos". Construímos a Utopia. | Open Subtitles | لقد كُنا نعمل معاً في بناء المدينة الفاضلة |
Utopia gravou as experiências virtuais, depois quis apagá-las, mas escapou-lhe uma imagem. | Open Subtitles | صنعت يوتبيا شرائطها وحاولت مسحها كلها ولكنها فقدت صورة لها |
Além disso, um lugar chamado Utopia não pode ser muito mau. | Open Subtitles | بالإضافة ، كم سيكون سيئاً المكان الذي يوجد فيه المثالية ؟ |
a outra Utopia do ciberespaço reapareceu. | Open Subtitles | ولكن، لاحقًا بدأت الرؤية المثالية للفضاء الإلكتروني في الانبعاث مجددًا |
Há um preço a pagar pela Utopia. | Open Subtitles | هناك ثمن لدفعه من أجل المثالية |
Iremos usar o que restou dos nossos poderes para voltar o tempo para quando a Utopia começou | Open Subtitles | لإعادة الوقت قبل أن تبدأ المثالية |
No topo da Utopia flutua uma bandeira vermelha, e, evidentemente, a verdade: | Open Subtitles | ,في قمة هذه المثالية ...يقبع العلم الأحمر وبالتأكيد: الحقيقة... |
Aqui é onde mantemos a Utopia. | Open Subtitles | هنا حيث نبقي المثالية |
- A criar a Utopia. Certo. - Achas mal? | Open Subtitles | تحقيق المثالية ، صحيح |
No seu livro "A República", Platão imaginou uma Utopia onde a justiça era o objetivo final. | TED | في جمهوريته، يتصور أفلاطون المدينة الفاضلة حيث العدل هو الهدف الأسمى. |
Eu não acho que isso seja uma Utopia. | TED | أنا لا أعتقد ان هذه هي المدينة الفاضلة. |
Acho que se pode argumentar que a comida é um principio fundamental da ordem de Utopia, apesar de More nunca o ter enquadrado dessa maneira. | TED | و أظن أنه بإمكانكم القول بأن الغذاء هو مبدأ أساسي في المدينة الفاضلة حتى لو أن مور لم يؤطره بهذا الشكل. |
A palavra "Utopia" foi usada deliberadamente por Thomas More. | TED | الفاضلة هي كلمة تعمد توماس مور إستخدامها. |
Mas meus planos atómicos revolucionarão a vida moderna e concretizarão essa Utopia... | Open Subtitles | ومع ذلك ، لدي خطط نووية سوف تحدث ثورة في الحياة الحديثة وتحقق المدينة الفاضلة التى لم يحلم بها |
Não dispares, Snake! Sou eu, a Utopia. | Open Subtitles | سنيك لا تطلق النار انها انا يوتبيا |
O filósofo Thomas More sugeriu isso pela primeira vez no seu livro, "Utopia", há mais de 500 anos. | TED | والفيلسوف توماس مور كان أول من أشار إليه في كتابه "يوتوبيا" قبل أكثر من 500 عام. |
Eu não acho que seja uma Utopia harmoniosa e inatingível. Penso que o contrário da polaridade é a dualidade. | TED | لاأظن انها مدينة فاضلة متناغمة لايمكن الوصول إليها، أعتقد أن عكس التناقض الازدواجية. |