Reese, sabes que há vários tipos de pessoas, não sabes? | Open Subtitles | ريز, تعريفين أن هناك أنواع مختلفة من الناس, صحيح؟ |
Então, para isto, desenvolvemos vários tipos diferentes de tecnologia de interface não-visual para utilizadores. | TED | لذلك ، قمنا بتطوير أنواع مختلفة من واجهة مستخدم تقنية غير بصرية. |
Há vários tipos de memória, que dependem de diferentes circuitos e regiões no cérebro. | TED | هناك عدة أنواع مختلفة من الذاكرة مرتبطة بدارات وأماكن مختلفة ضمن الدماغ. |
São sobretudo vários tipos de plásticos e diversos tipos de metais | TED | هي في الغالب أنواع عديدة من البلاستيك والمعادن. |
No caso da "blockchain", podemos dizer que é uma infraestrutura aberta que armazena vários tipos de informação. | TED | في قواعد البيانات المتسلسلة، يمكن أن تعتبرها بنية تحتية مفتوحة تقوم بتخزين أنواع عديدة من الأصول. |
A razão pela qual se submetem a vários tipos de cirurgias é porque elas ameaçam as nossas categorias sociais. | TED | السبب هو أنهم في كثير من الأحيان يخضعون لأنواع مختلفة من العمليات الجراحية لأنهم يهددون فئاتنا الإجتماعية . |
Existem vários tipos de amor. Às vezes ama-se, não importa o quê. | Open Subtitles | هناك أنواع مختلفة من الحب عزيزي البعض يحب بغض النظر عن أي سبب |
O meu pai disse que quando se é adolescente, deve-se conhecer vários tipos de miúdas, para que mais tarde eu saiba o que procurar numa companheira. | Open Subtitles | أبي يقول أن سنوات المراهقة هي للتعرف على أنواع مختلفة من الفتيات. لذالك علي أن أقوم لاحقاً بالبحث عن رفيقة. |
É interessante contemplar uma colina, cobrida com plantas de vários tipos, com pássaros a cantar nos arbustos, com insectos a vaguear, e com minhocas a rastejar na terra húmida. | Open Subtitles | أنة من الممتع تخيل ضفة نهر كثيفة.. مكسوة بعديد من النباتات من أنواع مختلفة وبها طيور تغرد على الشجيرات وأنواع مختلفة من الحشرات تتجول هنا وهناك، |
Pode usar ecrans de vários tipos para cortar a luz ou o calor. | Open Subtitles | يمكنك أن تستعمل شاشات من أنواع مختلفة لفصل الضوء أو الحرارة |
Carbonato de tungsténio, que é um composto utilizado para revestir vários tipos de ferramentas. | Open Subtitles | كربيد التنغستن، وهو مركب يستخدم لتغطية أنواع مختلفة من الأدوات |
26 empregados morreram de vários tipos de leucemia. | Open Subtitles | مات 26 موظف بسبب أنواع مختلفة من سرطان الدم |
Hoje, os homens têm a vantagem de jogar em casa, e elas escolhem entre vários tipos diferentes de homens. | Open Subtitles | ففي هذه الأيام... الأفضلية للرجال والذي يتركنا امام أنواع عديدة من الرجال |
Somos uma equipa de cientistas e tecnólogos do Chile, do Panamá, do México, de Israel e da Grécia. Com base em recentes descobertas científicas, cremos que descobrimos uma forma segura e rigorosa de detetar vários tipos de cancro em fases muito precoces, através duma amostra de sangue. | TED | نحن فريق من العلماء والتقنيين من تشيلي وبناما والمكسيك وإسرائيل واليونان، ونعتقد أنه بناء على الاكتشافات العلمية الأخيرة بأننا وجدنا طريقة موثوقة ودقيقة للكشف عن أنواع عديدة من السرطان في المراحل المبكرة من عينة الدم. |
De vários tipos. | Open Subtitles | أنواع عديدة |
Só por causa da malária, há um milhão de mortes por ano, e mais de mil milhões de pessoas que precisam de ser analisadas porque correm perigo de contrair vários tipos de infecções da malária. | TED | بالنسبة للملاريا فقط، هناك مليون حالة وفاة كل سنة، و أكثر من مليار شخص بحاجة للتشخيص لأنهم معرضون لأنواع مختلفة من التهابات الملاريا. |
Foram encontrados vários tipos de sangue nas roupas. | Open Subtitles | وكانت هناك عدة أنواع من الدم وجدت على الملابس |
Se formos ao balcão de uma peixaria no supermercado, provavelmente podemos escolher entre vários tipos de peixes. | TED | فمثلاً إذا ذهبت إلى قسم المأكولات البحرية في المتجر المحلي القريب منك يمكنك على الأرجح الاختيار من بين عدة أنواع مختلفة من السمك. |