Alguns, vândalos entraram no fim-de-semana que passou. | Open Subtitles | بعض المخربين اقتحموا المكان في اجازة الاسبوع |
Para não falar nos miúdos e nos vândalos que aparecem cá ao fim-de-semana. | Open Subtitles | ناهيك عن كل الأطفال و المخربين يأتون هنا في نهاية الأسبوع |
A penalidade para vândalos e ladrões no meu país... é cortar a mão dominante. | Open Subtitles | الكثير من المخربين واللصوص في بلدي نأخذ منهم اليد المسيطرة |
Os bárbaros do costume, vândalos. Que tristeza, que disparate. | Open Subtitles | أنا حزين لأن هؤلاء البربر المخربون يفعلون مثل هذا الهراء |
O abuso de agentes de alfândega, 342 cestos de chá derramados no porto por... vândalos que se faziam passar por índios. | Open Subtitles | بما يقارب 342 رطل من الشاي تسرب إلى الميناء من قبل المخربون وهم يتظاهرون شبه هنود |
Quando os vândalos chegam a Roma, já viviam no Império Romano há muito tempo. | Open Subtitles | لكن في الوقت الذي وصل فيه الفانداليون إلى روما كانوا قد عاشوا في كنف الإمبراطورية الرومانية منذُ زمن طويل |
Acho que não. Esses são vândalos. | Open Subtitles | لا أظن ذلك هؤلاء الرجال المحكومية مخربين |
Pois, a polícia disse que vândalos e vagabundos o têm invadido. | Open Subtitles | نعم الشرطة المحلية تقول ان المخربين و المشردين قد كانوا يخترقون |
- O que se passa? - Recebemos denúncias que alguns vândalos invadiram pelas traseiras. | Open Subtitles | جاءتنا بعض التقارير أن بعض المخربين قد اقتحموا المبنى من الخلف يا سيدي |
Além disso, ouvi o que aqueles vândalos fizeram à sua farmácia. | Open Subtitles | الى جانب أني سمعت ما فعله هؤلاء المخربين لصيدليتك |
Isto não é o acto de um único homem à procura de vigança pela morte do filho, mas de um grupo de vândalos que eu conheço demasiado bem. | Open Subtitles | هذا ليس تصرف رجل واحد يبحث عن الإنتقام لموت ابنه لكن مجموعة من المخربين الذين أعرفهم جيداً أيضاً |
Vou emitir um comunicado a dizer que os vândalos serão julgados. | Open Subtitles | سأصدر فقط بياناً اقول فيه سيتم محاكمة المخربين. |
Pois, não me parece que os vândalos fizeram isto. | Open Subtitles | أجل, ألا تظن أن المخربين من فعلوا ذلك؟ |
O Rex falou contra, dizendo que ele iria "atrair vândalos, sem motivo." | Open Subtitles | عارض (ريكس) التمثال النصفي قائلا "سيغري المخربين دون سبب وجيه". |
vândalos, suponho. | Open Subtitles | اعتقد انه المخربين |
Atrás dele e de seu povo estão os vândalos! | Open Subtitles | إن وراءه ووراء قومه يقف المخربون |
Pequenos vândalos. | Open Subtitles | المخربون الصغار جدا |
e a sul... os vândalos, uma tribo germânica desalojada pelos Hunos e obrigada a deambular pelo império desde há vinte anos. | Open Subtitles | و من الجنوب .الفانداليون قبيلة جرمانية هُجِّرَت من قِبَلِ الهونيين |
vândalos, a sul, e Hunos a oriente. | Open Subtitles | و الفانداليون في الجنوب و الهونيين في الشرق |
Vic. Encontrei um dos teus vândalos. | Open Subtitles | - اعتقد أنني وجدت احد مخربين مقبرتك |