"vão chegar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سيصلون
        
    • سيصلوا
        
    • سيكونون هنا
        
    • هل سيأتون
        
    • ستصل
        
    • سوف يكونون هنا
        
    Os outros convidados vão chegar em breve para verem o fogo de artifício. Open Subtitles و الضيوف الآخرون سيصلون لمشاهدة الألعاب النارية في أية لحظة
    Amanhã ou depois, vão chegar. Estarmos cá para as receber já é outro assunto. Open Subtitles غدا أو بعد غد أو اليوم التالى فى النهاية سيصلون إلى هنا
    Eles vão chegar com perguntas. Vamos atrás de respostas. Open Subtitles هؤلاء الأشخاص سيصلون هنا فسيكون لديهم العديد من الأسئلة، دعونا نحضر بعض الأجوبة
    Três representantes vão chegar pelo Stargate. Open Subtitles ثلاثة ممثلون سيصلوا من خلال ستار جيت
    Em poucos minutos aqueles tipos de Washington vão chegar aqui. Essa não é exactamente a notícia que lhes quero dar! Open Subtitles خلال بضع دقائق أشخاص من واشنطن سيكونون هنا و هذه ليست تماما الأخبار التي أود أن أعطيها لهم
    vão chegar depressa? Open Subtitles هل سيأتون قريباً؟
    Se os sinais viajarem pelas fibras à mesma velocidade, vão chegar dessincronizados. TED فإذا انتقلت الإشارات عبر كل الألياف بنفس المعدل، ستصل دون تزامن.
    Os seus amigos da Sede vão chegar mais cedo do que pensa. Open Subtitles أصدقائك في الشركة سوف يكونون هنا في وقت أقرب مما تتوقع
    significa que eles vão chegar a caixa em um dia e meio. Open Subtitles مما يعني أنهم سيصلون للصندوق خلال يومٍ ونصف.
    Se ligares à policia, eles vão chegar mais depressa. Open Subtitles "إن إتصلتِ بالشرطة سيصلون إليكِ بسرعة أكبر بكثير"
    Não sabemos se vão chegar a tempo. Estamos a lidar com um relógio imprevisível. Open Subtitles لا نعلم إن كانو سيصلون في الوقت نتعامل مع وقت غير معلوم
    Isso são boas notícias. vão chegar em 4 dias. Open Subtitles هذه أخبار جيده - سيصلون فى غضون أربعة أيام -
    vão chegar lá antes das 16h00, antes do próximo prazo. Open Subtitles سيصلون قبل الساعة 4 قبل المهلة القادمة
    Os outros membros novos vão chegar daqui a pouco. Open Subtitles الأعضاء الجدد الآخرين سيصلون قريباً
    vão chegar à Ampulheta dentro de algumas horas. Open Subtitles هم سيصلون للزجاجةِ الرملية خلال ساعات.
    Jeremy e Nick vão chegar daqui a uma hora. Open Subtitles جيرمي ونيك سيصلوا في غضون ساعه
    A Fang e a sua equipe vão chegar a casa de banho em três minutos. Open Subtitles فانغ) وطاقمها سيصلوا الى) الحمام في خلال ثلاث دقائق
    A pé, vão chegar aqui em menos de uma hora. Open Subtitles على أقدامهم , سيكونون هنا في أقلّ من ساعة
    Eles vão chegar a qualquer minuto. Vai-te embora daqui. Open Subtitles سيكونون هنا في اي وقت , ارحلي من هنا بحق الجحيم
    vão chegar em breve? Open Subtitles هل سيأتون قريباً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more