"vão ficar aqui" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ستمكثون هنا
        
    • ستبقوا هنا
        
    • ستبقيان هنا
        
    • سيبقون هنا
        
    • سيبقيان
        
    Tu e o teu soldado vão ficar aqui. Open Subtitles أنت والجندي ستمكثون هنا.
    Tu e o teu soldado vão ficar aqui. Open Subtitles أنت والجندي ستمكثون هنا.
    Talvez tenha mesmo ou talvez esteja a mentir. Mas, no entretanto, tu e os teus colegas, vão ficar aqui, para ficarem em segurança. Open Subtitles الآن , ربما كان يكذب لكن , للوقت الحالي ، أنتَ و رفاقكَ ستبقوا هنا ، لتكونوا بالجانب الآمن.
    vão ficar aqui quanto tempo? Open Subtitles إلى متى ستبقوا هنا ؟
    Ambos, eu receio, vão ficar aqui para o breve resto das vossas vidas. Open Subtitles أنتما الاثنان، أخشى أنكما ستبقيان هنا لما تبقا من عمركما القصير.
    Se vocês vão ficar aqui durante algum tempo, porque é que os seus homens não vêm até ao meu bar? Open Subtitles , اذا كان رجالك سيبقون هنا لمدة . لم لا اصحب رجالك الي حانتي
    Estes dois vão ficar aqui e atrasar-te ainda mais. Open Subtitles هذان الاثنان سيبقيان ويبطئانك لدرجة أكبر.
    Tu, o Pope e os selvagens vão ficar aqui e dão-nos cobertura. Open Subtitles أنتَ و (بوب) ووحدتكم ستبقوا هنا وتغطونا.
    Certo, a Wiley e a Melissa vão ficar aqui com o Jason. Open Subtitles حسناً, وايلي وميليسا ستبقيان هنا مع جاسون
    Tu e a Sandy vão ficar aqui, e não me importa o que aconteceu a noite passada. Open Subtitles -كفاك أنت و (ساندي) ستبقيان هنا ولست مهتماً لما حدث ليلة البارحة
    Elas vão ficar aqui em Filadélfia até partirmos para a nova capital. Open Subtitles "سيبقون هنا في "فيداليفيا حتى نغادر الولاية الجديدة
    Estes, uh... sujeitos vão ficar aqui por um tempo. Open Subtitles -من لا يعلم؟ -هل هؤلاء... الأشخاص سيبقون هنا طويلا
    É por isso que eu serei a única pessoa a entrar lá. O Liam e a Hayden vão ficar aqui com o Mason. Open Subtitles ولذلك سأدخل إليهم وحدي، (ليام) و(هايدن) سيبقيان هنا مع (مايسون).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more