"vão jogar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ستلعبون
        
    • سيلعبون
        
    Então, Vão jogar segundo as regras, ou não? Open Subtitles الآن، رجال ستلعبون وفقاً للقواعد أَو لا؟
    Na quinta-feira, Vão jogar com o melhor quarterback. Open Subtitles هذا الخميس ستلعبون مع افضل ظهير ربعي في الدوري
    Até novas indicações, Vão jogar aqui todos os jogos. Open Subtitles بل لمعلوماتكم ، ستلعبون كل مبارياتكم فى هذه الصالة
    Até novas ordens, Vão jogar aqui todos os vossos jogos. Open Subtitles بل و الأكثر من ذلك ، أنكم ستلعبون كافة مبارياتكم هنا
    Arranjamos dois adultos. Dizemos-lhes que Vão jogar um jogo. TED نأتي بشخصين بالغين. و نخبرهم أنّهم سيلعبون مباراة.
    Vocês Vão jogar com o Nathan e com o Whitey na próxima temporada? Open Subtitles هـاي,ستلعبون مع نايثن و وايتي الموسم القادم؟
    Mas Vão jogar golfe com a Kelly e o Ryan, os apresentadores da "Loucura Matinal" da K-100. Open Subtitles ولكن , ستلعبون الغولف مع كيلي و رايان , مقدمين برنامج جنون الصباح
    Vocês negros, Vão jogar basquetebol ou quê? Open Subtitles أنتم أيّها الزنوج ستلعبون كرة السّلة, أم ماذا؟
    Amanhã à noite, Vão jogar para o título da 2ª Divisão. Open Subtitles في ليلة غد, ستلعبون من أجل الفوز باللقب
    - Esperem. - Vocês Vão jogar golfe amanhã? Open Subtitles انتظر , هل ستلعبون الجولف غداً ؟
    Vocês Vão jogar, ou estão apenas a patrulha da moda? Open Subtitles هل ستلعبون أم أنكم شرطة الموضة؟
    Vocês Vão jogar frisbee extremo no átrio? Open Subtitles هل ستلعبون يا اولاد لعبة الفريزبي
    Vão jogar com ele durante a noite, naquele teatro! Open Subtitles ستلعبون بها طوال الليل داخل ذلك المسرح
    - Eles Vão jogar ou o que? Open Subtitles هل ستلعبون أم ماذا؟
    Cabrões, vocês Vão jogar basquetebol na prisão Pelican Bay quando acabar convosco! Open Subtitles يا أولاد العاهرة ، ستلعبون كرة السلة ... "فى سجن "بيلكن باى ! عندما أنتهى مما أنا فيه
    - Vão jogar ténis? Open Subtitles ستلعبون ؟ تنس او اي شيء اخر؟
    Vão jogar basquetebol na Pelican Bay! Open Subtitles ستلعبون كرة السلة في خليج "بيلكان".
    Como Vão jogar, está na vossa mão. Open Subtitles كيف ستلعبون هذا عائد لكم
    Vão jogar contra Oak Lake hoje? Open Subtitles ستلعبون ضد فريق (أوك لايك) الليلة ؟
    Confiamos que elas vão gastar o mesmo tempo connosco Vão jogar com as mesmas regras, dão valor ao mesmo objetivo, agarram-se ao jogo até ele acabar. TED نثق بأنهم سيمضون وقتهم معنا، بأنهم سيلعبون بنفس القوانين، سيقدرون نفس الأهداف، سيبقون مع اللعبة حتى النهاية.
    Estão mais frescos, estão mais confortáveis, estão mais felizes... Vão jogar melhor. Open Subtitles هم أبرد، أكثر راحة، أسعد، بالتالي سيلعبون بشكل أفضل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more