Não vês que estou prestes a trair o meu único amigo neste mundo? | Open Subtitles | ألا ترى أنني سأغدار بصديقي الوحيد في العالم هنا ؟ |
Olhou para o céu e disse: "Desculpa-me, não vês que estou a conduzir?" | TED | لقد نظر إلى السماء، وقال، " من فضلك، هل يمكنك أن لا ترى أنني أقود؟" |
Não vês que estou a fazer um vídeo para o meu feto que ainda não nasceu? | Open Subtitles | ألا ترين أنني أصنع ..فيلماً لجنيني الغير مولود هنا؟ |
Não vês que estou a ler um gráfico importante? | Open Subtitles | ألا ترين أني أقرأ مخططاً مهماً جداً هنا؟ |
Será que não vês que estou a ler uma medíocre biografia... | Open Subtitles | ألا ترى أني أقرأ سيرة ذاتية من الدرجة الثالثة، |
Volta para a equipa de esqui olímpico. Não posso, não vês que estou ocupado. | Open Subtitles | فريقَ المزلاجةِ الأوليمبيِ عاد ألا ترى بأنني مشغولُ؟ |
Cala-te, OK, não vês que estou ocupada? | Open Subtitles | .. تراجع ، حسناً ألا تري أنني مشغولة ؟ |
Não vês que estou a pensar? | Open Subtitles | أليس بالإمكان أن ترى أنني افكر؟ |
Não vês que estou com sede, rapaz? | Open Subtitles | ألا ترى أنني عطشان ، أيها الفتى؟ |
Cala-te Smith. Não vês que estou disfarçado? | Open Subtitles | . إخرس يا سميث ألا ترى أنني متنكر ؟ |
Não vês que estou mal de preocupação? | Open Subtitles | ألا ترى أنني قلقة إلى حد المرض؟ |
Não vês que estou aqui tentando falar contigo. | Open Subtitles | ألا ترى أنني أحاول التحدث معك؟ |
Não vês que estou no meio de uma conversa importante? | Open Subtitles | ألا ترين أنني وسط حديث في عملي؟ |
- Não vês que estou ocupado. | Open Subtitles | ألا ترين أنني مشغول؟ |
Não vês que estou ocupada? | Open Subtitles | ألا ترين أنني مشغولة؟ |
Está bem, se ouvi o que dizias, isso é excelente, mas vês que estou a dar o meu melhor? | Open Subtitles | حسنا, لو استمعت لما تقولين أنا متأكد أنه رائع ولكن ألا ترين أني أبذل مابوسعي ؟ |
Não vês que estou na casa de banho? | Open Subtitles | ألا ترين أني أستعمل المرحاض |
Por favor, monstro... não vês que estou ocupado. | Open Subtitles | أرجوك أيها الوحش، ألا ترى أني مشغول قليلا هنا؟ |
Não vês que estou numa maré de sorte aqui? | Open Subtitles | ملايين - ألاّ ترى أني مشغول هنا ؟ |
Não vês que estou a fazer um teste? | Open Subtitles | ألا ترى بأنني في وسط امتحان الآن؟ |
Não vês que estou ocupado? | Open Subtitles | بيتر، ألا ترى بأنني مشغول؟ |
Droga Fi, não vês que estou a fazer o meu... | Open Subtitles | ..اللعنة, "فيو", ألا تري أنني في وسط |
Ouve, meu. Não vês que estou no fundo do poço? | Open Subtitles | اصغ يا رجل ألا ترى أننى أتعامل مع أمر لعين؟ |
Não vês que estou ocupada? Desculpa... | Open Subtitles | فيكتور" ، ألا ترى أنّني مشغولة ؟" - معذرة - |