"vídeo da" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فيديو
        
    • الفيديو من
        
    • لقطات
        
    • الفيديو الخاص ب
        
    Se colocarmos um vídeo da banda de garagem e ele começar a ser visto intensamente, podemos perder a guitarra ou a casa. TED اذا حملت فيديو عن فرقة الكراج خاصتك و بدأ الدخول اليه يتزايد بشكل كبير يمكن ان تخسر غيتاراتك او بيتك
    Tenho o vídeo da segurança. Vocês vão querer ver isto. Open Subtitles لدى شريط فيديو الأمن ، ستريد أن تشاهد هذا
    Mãe, está um vídeo da nossa casa no computador. Open Subtitles أماه ، توجد صورة فيديو لمنزلنا على الكمبيوتر
    Sam? Passem-nos todas as transmissões de vídeo da Barreira para aqui imediatamente... Open Subtitles سام , أرسلي لي كل تصوير الفيديو من الحواجز , حالا
    Tenho de partilhar este vídeo da sua mais recente aventura. TED لا بد لي من مشاركة هذا الفيديو من مغامرتك الأخيرة.
    Tenho uma equipa a pesquisar o arquivo de vídeo da casa dos Bowman, mas ele e a mulher são quase escrupulosamente entediantes. Open Subtitles كلفتُ فريقاً متخصصاً في البحث في جميع لقطات كاميرات المراقبة الموجود في منزل بومان ولكن هو وزوجته لا غبار عليهما
    Fazemos isso arranjando um vídeo da exposição da Grande Guerra. Open Subtitles سنفعل هذا بأخذ عرض فيديو من معرض الحروب العظمى
    É uma coisa parecida com o que uma pessoa poderia ver numa gravação de vídeo da nossa experiência. TED هذا تماما مماثل لما سيراه شخص يشاهد فيديو تسجيلي لتجربتنا.
    Essa é uma história que pode ser bem contada num vídeo da Câmara de Comércio narrada pelo trovador folk rock, Donovan. Open Subtitles .. الآن هذه هي القصة .. التي لا يمكن قصّها بوضوح إلا عن طريق فيديو الغرفة التجارية رواها الشاعر الشعبي ..
    Também vi o vídeo da autopsia do extraterrestre. Open Subtitles ولقد رأيت فيديو تشريح جثة الكائن الفضائي
    Bem, então tenho que encontrar outro para me ajudar com o vídeo da Tweet. Open Subtitles إذن أظن أن علي إيجاد شخص آخر لمساعدتي في فيديو تويتس
    Então acho que só tenho que encontrar outro para me ajudar com o vídeo da Tweet. Open Subtitles إذن أظن أن علي إيجاد شخص آخر لمساعدتي في فيديو تويتس
    Tio..para a Tia um disco de vídeo da festa de hoje Open Subtitles عمي.. من أجل عمتي، شريط فيديو لحفلة اليوم.
    O vídeo da proposta para colocar no Facebook. Open Subtitles حسناً هذه كاميرة الفيديو حتى نستطيع وضع فيديو التقدم بالزواج على الفيسبوك
    Estragaste tudo! Muito bem, Peter, vamos tentar estimular a tua memória com algumas velhas cassetes de vídeo da família. Open Subtitles انت تخرب كل شيء سوف نحاول استرجاع ذاكرتك ببعض اشرطة فيديو العائلة
    Descarregámos este vídeo da internet, algures nos últimos três dias. Open Subtitles لقد حملنا هذا الفيديو من على الإنترنت من 3 ايام
    Chegou a descobrir quem me enviou para o e-mail aquele vídeo da câmera de segurança? Open Subtitles هل اكتشفتِ من أرسل لي الفيديو من كاميرا المراقبة؟
    O vídeo da câmara aquática está a aparecer agora. Open Subtitles الفيديو من "أكوا كام" يأتي على الإنترنت الآن
    Vou enviar o vídeo da luta para o computador pessoal da Beckman. Open Subtitles انا ارسل لقطات الكاميرا الى حاسوب بيكمان المنزلي الآن
    Contém o mesmo vídeo da busca no lago... mas, esta tem um minuto a mais. Open Subtitles إنه يحتوي على نفس لقطات البحث في البحيرة. هذا فقط صادف أن تكون فيه دقيقة زائدة.
    Não podemos usar o vídeo da polícia, portanto temos que fazer a nossa própria gravação. Open Subtitles الواضح أننا لا يمكن استخدام الفيديو الشرطة، لذلك لدينا للحصول على لقطات الخاصة بنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more