"vítima esteve" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الضحية كان
        
    • الضحية كانت
        
    • الضحيّة كانت
        
    • كان ضحيتنا
        
    • كانت الضحية
        
    Então sabemos que a nossa vítima esteve perto do coral de fogo mas isso cobre metade da costa da Florida. Open Subtitles حسناً إذاً نعلم بأن الضحية كان قرب مرجان النار
    A localização do sangue nos bancos e no tablier indica que a vítima esteve dentro da viatura. Open Subtitles موقع الدم على المقاعد و لوحة القيادة يشير... إلى أن الضحية كان داخل السيارة
    Já é alguma coisa, já que a vítima esteve numa manicura Open Subtitles عجباً! هذا مثير، باعتبار أن الضحية كان في صالون تجميل قبل موته
    A vítima esteve imersa no oceano. Aí há muita areia. Open Subtitles الضحية كانت في المحيط هودجينز الكثير من الرمل هناك
    Os níveis e sedimentos das algas indicam que a vítima esteve perto de Henley-on-Thames nas últimas 24 horas de vida. Open Subtitles المستويات والرواسب على الطحالب تشير إلى أنّ الضحيّة كانت بقرب نهر التايمز.. في غضون 24 ساعة من وفاته
    Agora sabemos que a vítima esteve no chão da sala e que há manchas de sémen no chão e agora na saia? Open Subtitles كان ضحيتنا المقتول أصغر بـ 28 عاماً من خليلته وكانت الد.
    Bem, agora tentamos juntar tudo e ver onde é que a vítima esteve e com quem falou antes de morrer. Open Subtitles حسنا، والآن نحن نحاول لتجميع حيث كانت الضحية والذي كان على اتصال مع قبل وفاته.
    A vítima esteve fora de Los Angeles e acho que a cantora, a Lillie, só o conheceu ontem à noite, logo pode estar inocente. Open Subtitles (نعم,الضحية كان من خارج (لوس أنجلس (و لا أعتقد أن المغنية (ليلي قابلته قبل الليلة الماضية,لذا هي ليست تحت الشبهات
    Sabemos que a vítima esteve trancada 3 semanas na divisão segura do Todd. Open Subtitles إذاً نعرف أنّ الضحية كان محتجزاً في غرفة (تود) المُحصّنة لمدة ثلاثة أسابيع.
    O júri devia ter sabido que a vítima esteve com outro homem. Open Subtitles أنت تعلم في عميق قلبك بأنه كان على القضاة أن يسمحوا للمحلفين أن يعرفوا بأن الضحية كانت مع رجل اخر تلك الليلة
    Acredito que a vítima esteve aqui a fazer a prova do vestido pouco antes de ser morta. Open Subtitles نعتقد أن الضحية كانت هنا تقيس فستان قبل أن تقتل بوقت قصير
    Agora sabemos que a vítima esteve no chão da sala e que há manchas de sémen no chão e agora na saia? Open Subtitles الآن نحن نعرف أنّ الضحيّة كانت على أرضيّة غرفة التصوير... وأنه كان هناك بقع من سائل منوي على الأرض، والآن على تنورتها؟
    A nossa vítima esteve com este homem. Open Subtitles الضحيّة كانت مع هذا الشخص.
    Tens razão. A nossa vítima esteve aqui. Open Subtitles نعم انت محق , لقد كان ضحيتنا هنا
    A vítima esteve no Japão? Open Subtitles هل كانت الضحية في (اليابان)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more