Então sabemos que a nossa vítima esteve perto do coral de fogo mas isso cobre metade da costa da Florida. | Open Subtitles | حسناً إذاً نعلم بأن الضحية كان قرب مرجان النار |
A localização do sangue nos bancos e no tablier indica que a vítima esteve dentro da viatura. | Open Subtitles | موقع الدم على المقاعد و لوحة القيادة يشير... إلى أن الضحية كان داخل السيارة |
Já é alguma coisa, já que a vítima esteve numa manicura | Open Subtitles | عجباً! هذا مثير، باعتبار أن الضحية كان في صالون تجميل قبل موته |
A vítima esteve imersa no oceano. Aí há muita areia. | Open Subtitles | الضحية كانت في المحيط هودجينز الكثير من الرمل هناك |
Os níveis e sedimentos das algas indicam que a vítima esteve perto de Henley-on-Thames nas últimas 24 horas de vida. | Open Subtitles | المستويات والرواسب على الطحالب تشير إلى أنّ الضحيّة كانت بقرب نهر التايمز.. في غضون 24 ساعة من وفاته |
Agora sabemos que a vítima esteve no chão da sala e que há manchas de sémen no chão e agora na saia? | Open Subtitles | كان ضحيتنا المقتول أصغر بـ 28 عاماً من خليلته وكانت الد. |
Bem, agora tentamos juntar tudo e ver onde é que a vítima esteve e com quem falou antes de morrer. | Open Subtitles | حسنا، والآن نحن نحاول لتجميع حيث كانت الضحية والذي كان على اتصال مع قبل وفاته. |
A vítima esteve fora de Los Angeles e acho que a cantora, a Lillie, só o conheceu ontem à noite, logo pode estar inocente. | Open Subtitles | (نعم,الضحية كان من خارج (لوس أنجلس (و لا أعتقد أن المغنية (ليلي قابلته قبل الليلة الماضية,لذا هي ليست تحت الشبهات |
Sabemos que a vítima esteve trancada 3 semanas na divisão segura do Todd. | Open Subtitles | إذاً نعرف أنّ الضحية كان محتجزاً في غرفة (تود) المُحصّنة لمدة ثلاثة أسابيع. |
O júri devia ter sabido que a vítima esteve com outro homem. | Open Subtitles | أنت تعلم في عميق قلبك بأنه كان على القضاة أن يسمحوا للمحلفين أن يعرفوا بأن الضحية كانت مع رجل اخر تلك الليلة |
Acredito que a vítima esteve aqui a fazer a prova do vestido pouco antes de ser morta. | Open Subtitles | نعتقد أن الضحية كانت هنا تقيس فستان قبل أن تقتل بوقت قصير |
Agora sabemos que a vítima esteve no chão da sala e que há manchas de sémen no chão e agora na saia? | Open Subtitles | الآن نحن نعرف أنّ الضحيّة كانت على أرضيّة غرفة التصوير... وأنه كان هناك بقع من سائل منوي على الأرض، والآن على تنورتها؟ |
A nossa vítima esteve com este homem. | Open Subtitles | الضحيّة كانت مع هذا الشخص. |
Tens razão. A nossa vítima esteve aqui. | Open Subtitles | نعم انت محق , لقد كان ضحيتنا هنا |
A vítima esteve no Japão? | Open Subtitles | هل كانت الضحية في (اليابان)؟ |