"vai acontecer na" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سيحدث في
        
    • سيحصل في
        
    Josh recebe uma ligação minha, mas não fui eu eu estou falando de algo ruim que vai acontecer na fábrica de produtos químicos. Open Subtitles جوش يتلقي مكالمه منّي، لكنّه ليس حقا انا. أنا اتحدّث عن شيء سيئ سيحدث في المصنع الكيميائية.
    Eles estão sentados esta semana a decidir o que vai acontecer na próxima época - Tu agora estás numa floresta Open Subtitles في الحقيقة سيجتمعون هذا الأسبوع للعمل على ماذا سيحدث في الموسم القادم
    Já para não falar o que vai acontecer na pré-escola quando souberem que se recusou a cooperar na investigação da morte de uma das suas funcionárias. Open Subtitles دون ذكر ما سيحدث في المدرسة التمهيدية عندما يعلمون أنك رفضت بالتعاون مع تحقيق مقتل أحدى موظفيهم
    Como é que sabes o que vai acontecer na Concentração Humana? Open Subtitles كيف تعلمين ما الذي سيحصل في اجتماع البشر ؟
    Não com tudo o que vai acontecer na próxima semana. Open Subtitles ليس مع كل ما سيحصل في الإسبوع التالي
    O que vai acontecer na Corte esta noite? Open Subtitles ماذا سيحصل في القصر الليله؟
    Não podemos prever o que vai acontecer na evolução mas podemos aprender as regras do jogo. É o que estamos a tentar fazer. TED لا نستطيع أن نتوقع، بالضرورة، ما الذي سيحدث في التطور، لكن نستطيع أن نتعلم بعض قواعد اللعبة، و ذلك الذي نحاول أن نفعله.
    O que acha que vai acontecer na segunda vez? Open Subtitles ما الذي تظنه سيحدث في المرة الثانية؟
    Sabes o que vai acontecer na Escócia? Open Subtitles هل تعلم ماذا سيحدث في اسكتلندا؟
    Sabes o que vai acontecer na Escócia? Open Subtitles لكنك تعرف ماذا سيحدث في اسكتلندا
    Disse que algo de mal vai acontecer na 14ª noite do ano novo lunar. Open Subtitles حلم بأن شىء سىء سيحدث في ليلة (14) من الشهر القمري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more