"vai acordar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سيستيقظ
        
    • ستستيقظ
        
    • سوف يستيقظ
        
    • سيفيق
        
    • سوف تستيقظ
        
    • ستفيق
        
    • سيصحو
        
    • لن يستيقظ
        
    • سيوقظ
        
    • سيستفيق
        
    • ستصحو
        
    • ستوقِظ
        
    • سَيَستيقظُ
        
    • لن تستيقظ
        
    • يستقيظ
        
    Quando te entregares, ele vai acordar. E é de confiança.... Open Subtitles عندما تحاول التسلل للداخل سيستيقظ يعتمد عليه بهذه الطريقة
    A pobre rapariga pensa que... pensa que ele vai acordar a qualquer momento. Open Subtitles . . المسكينة تظن تظن أنه سيستيقظ خلال أيّ لحظة
    Um dia, vai acordar e ver que perdeu a beleza. Open Subtitles ستستيقظ يوما لتجد نضارتها قد رحلت ، لا شك حيال ذلك
    Nina, ele vai acordar dentro de meia hora ou até antes. Open Subtitles "نينا" ، سوف يستيقظ فى خلال نصف ساعه او اقل
    Ele vai acordar em algumas horas. Saberemos então, tudo. Open Subtitles سيفيق بعد ساعات قليلة وسنعرف كل شئ وقتها
    Se não se comportar, não lhe descalço os sapatos e vai acordar com os calcanhares doridos. Open Subtitles إذالمتحسنمنتصرفاتك، سوف لن أخلع حذاءك و سوف تستيقظ مع تقرحات في عاقبيك
    Daqui a duas horas ela vai acordar, correr pela escada abaixo, procurar debaixo da árvore e a carita dela... Open Subtitles في مدة ساعتين ، سيستيقظ الجميع و ستكون هي الطابق السفلي ، جالست تحت الشجرة ، أنظر الى وجهها.
    Ele vai acordar e ela vai dizer-lhe que correu tudo bem e ele vai para casa a pensar que fizemos a cirurgia e que não vai morrer dentro de 3 meses. Open Subtitles وهو سيستيقظ وهي ستخبره أن كل شيئ جرى بشكل جيد وهو سيذهب الى المنزل معتقدا بأننا قمنا بالعملية
    - Shahir, olha para mim e diz-me se achas que o Charlie vai acordar. Open Subtitles شهير أريدك أن تنظر في عيني و تخبرني بأن تشارلي سيستيقظ
    Tem calma. Só lhe queimei a mente. Ele vai acordar, eventualmente. Open Subtitles اهدأ، أنهكت عقله الواعي فقط، سيستيقظ في النهاية.
    Ele vai acordar dentro de algumas horas, e logo depois de o prender, vou perguntar-lhe quem lhe fez aquilo. Open Subtitles سيستيقظ بعد عدة ساعات, وبعد أن أخبره أنه رهن الاعتقال, سأسأله من فعل ذلك به
    A minha mãe vai acordar daqui a pouco, é melhor lá estar quando lhe contarem. Open Subtitles حسناً ستستيقظ أمي قريباً يجب أن أكون هناك عندما يخبرها الطبيب
    Equipa médica à sala de controlo! Ela vai acordar, não vai? Open Subtitles الفريق الطبي إلى غرفة التحكم هي ستستيقظ أليس كذلك؟
    Mr. Kerner, ainda não sabemos se a sua mãe vai acordar ou não. Open Subtitles سيد كيرنر، نحن لا نعرف أصلاً إن كانت أمك ستستيقظ ثانية
    Amanhã de manhã, algum pobre coitado vai acordar e vai ter uma caixa na sua porta com a tua foto lá dentro. Open Subtitles غدا صباحا شخصا سوف يستيقظ وسيجد صندوقا امام باب بيته يحمل صورتك بداخله
    Mais tarde, o Tomas vai acordar e fazer a sua escolha. Open Subtitles سرعان ما سيفيق توماس ويتخذ قراره
    vai acordar daqui a meia hora e levamo-la para jantar. Open Subtitles سوف تستيقظ بعض نصف ساعة، وعندها سوف.. نأخذها للمنزل من أجل العشاء.
    Os médicos disseram aos meus pais que acham que a minha irmã não vai acordar. Open Subtitles لقد أخبروا الأطباء أبواي بأنهم لا يعتقدوا بأن أختي ستفيق
    Frank vai acordar dentro de 20 minutos. Eu não quero ele com olheiras ou com problemas na unha. Open Subtitles سيصحو فرانك في غضون 20 دقيقة لاأريده أن يفقد رموش عينيه
    Ele está estável,mas não vai acordar durante um tempo. Open Subtitles حالته مستقرة، لكنه لن يستيقظ إلى بعد مدة.
    Isto vai acordar os vizinhos. Open Subtitles هذا سيوقظ الجيران
    O seu marido vai acordar brevemente, e nós saberemos mais a partir daí. Open Subtitles سيستفيق زوجك قريباً , و سنعلم أكثر حينها
    Um dia vai acordar e perceber que os seus pulmões derreteram. Open Subtitles في يوم ما ستصحو صباحا وستجد رئتيكَ اصبحت كالمعجنات.
    vai acordar a sua mulher e a sua filha. Open Subtitles ستوقِظ زوجتك وأبنتك.
    Se ele não dormir vai acordar e querer comer quando for altura de dormir. Open Subtitles إذا هو لا يَأْخذُ قيلولةً - - هو سَيَستيقظُ ويُريدُ للأَكْل عندما لقد حان الوقت للنَوْم.
    Só sei que ela não vai acordar de manhã com torcicolo. Open Subtitles كل ما عارفه انها لن تستيقظ و رقبتها تؤلمها
    - Ele não vai acordar. - Não até conseguirmos quebrar o feitiço. Open Subtitles ـ إنه لم يستقيظ ـ ليس إلا بعد أن تكسر اللعنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more